Jvc GZ-MS125 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Jvc GZ-MS125 herunter. JVC GZ-MS125 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESPAÑOL
SP
CAMCORDER
Apreciado cliente
Gracias por comprar esta
Camcorder. Antes de usarla, lea
la información de seguridad y las
precauciones contenidas en las
páginas 2 y 3 para garantizar un
uso seguro de este producto.
GUÍA
LYT2035-012A-M
GZ-MS125
E
GZ-MS125EU_GB_SP.indb 1 12/31/2008 12:34:02 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GZ-MS125

ESPAÑOLSPCAMCORDERApreciado clienteGracias por comprar esta Camcorder. Antes de usarla, lea la información de seguridad y las precauciones contenidas

Seite 2 - Precauciones de seguridad

10Realice una copia de seguridad de los datos importantes que ha grabadoJVC no se responsabilizará de cualquier pérdida de datos. Se recomienda que gu

Seite 3

11ESPAÑOLPREPARATIVOSAccesorios AP-V20ERM-V751UAP-V20EAdaptador de CABN-VF808UBateríaCable AV Mando a distanciaCR2025Cable USB CD-ROMFiltro de núcleo

Seite 4 - Ajuste de la correa de mano

12ÍndiceDCDCDCBANOTA• La pantalla LCD puede girar 270°.• Procure no tapar 4, 5, 6 y 7 durante la filmación.GETTING STARTEDGZ-MS125EU_GB_SP.indb 12 1

Seite 5 - Ajuste de la fecha/hora

13ESPAÑOLPREPARATIVOSVideocámara! Sensor táctil (Z p. 9)# Botón OK$ Botón MENU% Botón de alimentación [ ]& Botón UPLOAD (Z p. 53) ( Botón PLAY/REC

Seite 6 - Grabación de vídeo

14Durante la grabación de vídeo eimágenes fijas16:551.11.2009! Indicador de modo de grabación seleccionado (Zp.28) @ : Modo automático 3 : Modo manu

Seite 7 - Reproducción

15ESPAÑOLPREPARATIVOSDurante la reproducción de vídeo81 6 : 5 5 1.11.2009! Indicador de modo# Indicador de reproducción de lista de reproducción (Apar

Seite 8 - Contenido

16Carga de la batería1Cierre la pantalla LCD para apagar lavideocámara.2Instale la batería y conecte eladaptador de CA.• Con la “” (flecha) en el paq

Seite 9 - Cómo utilizar el sensor

17ESPAÑOLPREPARATIVOSAjuste del idiomaEl idioma en el que se muestra la informaciónde la pantalla puede cambiarse.1Abra la pantalla LCD para encender

Seite 10

18Otros ajustesAjuste de la correa de manoAjuste la correa y apriétela.NOTA• No tire de la correa cuando abra. Tire de la pestaña para abrir.• Fije la

Seite 11 - Accesorios

19ESPAÑOLPREPARATIVOSUso de una tarjeta SDSi desea grabar en una tarjeta de memoria SD, debe realizar las siguientes operaciones.• Se ha confirmado el

Seite 12 - GETTING STARTED

2Precauciones de seguridadCuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los

Seite 13 - 7 , T] (Z p. 22)

20Grabación de archivosGrabación de vídeoPreparativos: • Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta SD. Pulse PLAY/REC pa

Seite 14 - 1.11.2009

21ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNGrabación de imágenes fijasPreparativos:• Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta SD

Seite 15 - 1.11.2009

22ZoomPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de grabación.Reducción AmpliaciónW: Gran angular T: TelefotoTambién puede reducir/a

Seite 16 -  Flecha

23ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNRegistro de archivos en eventosSi antes de empezar la grabación selecciona un evento en el cual registrar el archivo, s

Seite 17 - Horas de diferencia

24Reproducción de archivosReproducción de vídeoPreparativos:• Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta SD. Pulse PL

Seite 18 - Otros ajustes

25ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNReproducción de imágenes fijasPreparativos: • Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.• Inserte una tarjeta S

Seite 19 - INFORMACIÓN

26Función de búsqueda de archivosPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de reproducción.Pantalla de índice de grupos!Los archivo

Seite 20 - Grabación de archivos

27ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNReproducción de archivos MPGSe crea un archivo MOD en la carpeta EXTMOV cuando se daña la información de gestión.Siga e

Seite 21 - ? se vuelve verde cuando

28El modo de grabación manual permite ajustar manualmente el enfoque, el brillo de la pantalla, etc. Cambio al modo de grabación manualPreparativos:•

Seite 22 - L Para salir de la pantalla

29ESPAÑOLGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNMenús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica SELECC. ESCENAAjusta la exposición y la velocidad de obturación que se adecue

Seite 23 - L Para buscar por evento

3ESPAÑOLRecuerde que esta cámara debe usarse únicamente para fines privados.Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente

Seite 24 - Reproducción de archivos

30Menús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábricaWB WBAjusta el balance de blancos para conseguir unos colores óptimos en función de la cantidad de luz del

Seite 25 - REPRODUCCIÓN

31ESPAÑOLUSO CON EL TELEVISORVisualización de archivos en un televisorEsta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en c

Seite 26 - #, vaya al paso 3

32PRECAUCIÓNNo extraiga el soporte de grabación ni realice ninguna otra operación (por ejemplo, apagar la alimentación) mientras se accede a los archi

Seite 27

33ESPAÑOLEDICIÓNEliminación de todos los archivosDespués de realizar los pasos 1-2 (Z p. 32)3Seleccione [ELIMINAR TODO].ELIMINAR TODAS LAS ESCENASELI

Seite 28 - Grabación manual

34Protección de archivosPreparativos:• Seleccione el modo ! o #.• Seleccione el modo de reproducción.1Toque MENU.2Seleccione [EDITAR].VÍDEOEDITAR LIST

Seite 29 -   A :

35ESPAÑOLEDICIÓNVisualización de la información de archivoPreparativos:Modo !: Ponga en pausa la reproducción. De lo contrario, seleccione el archivo

Seite 30

366Seleccione un nuevo evento.Para cancelar el registro de un evento, seleccione [CANCEL].AJUSTESALIRCANCELCAMBIAR REG. EVENTODEPORTE 1Cambio del even

Seite 31 - TELEVISOR

37ESPAÑOLEDICIÓNRecorte de archivosPuede seleccionar la parte que desee de un vídeo y guardarla como un nuevo archivo de vídeo.Preparativos:• Seleccio

Seite 32 - Gestión de archivos

38Una lista de reproducción es una lista que permite organizar los vídeos grabados por preferencias.Preparativos:• Seleccione el modo !.• Seleccione e

Seite 33

39ESPAÑOLEDICIÓNReproducción de listas de reproducción1Toque MENU.2Seleccione [REPR. LISTA REPROD.].ELIMINARREPR. VÍDEO ORIG. ENVÍDEOCARGAR PARÁMETROS

Seite 34 - L Para anular la protección

4Guía de Inicio RápidoCargue la batería antes de grabarApague la videocámara e inserte la batería.Introduzca la Tarjeta SDAbrir la cubiertaBateríaAdap

Seite 35

40Copia de archivosTipos de copia y dispositivos conectablesGrabadora de DVD(CU-VD50/CU-VD3)Se pueden copiar en discos DVD archivos de vídeo grabados

Seite 36 - ¿CAMBIAR EVENTO?

41ESPAÑOLCOPIAUso de una grabadora de DVDDiscos compatibles: DVD-R, DVD-RW de 12 cm• En cuanto a los discos DVD-R, sólo pueden utilizarse discos DVD-R

Seite 37

42Copia de archivos (continuación)continuación))Copia de seguridad de todos los archivosPreparativos:• Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.

Seite 38 - Listas de reproducción

43ESPAÑOLCOPIASelección de archivos para la copia deseguridadPreparativos:• Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.• Seleccione el modo !.1Selec

Seite 39

44Copia de archivos (continuación)L Para reproducir el disco creado con la videocámara1) Conecte la videocámara a la grabadora de DVD.2) Primero enc

Seite 40 - Copia de archivos

45ESPAÑOLCOPIACreación de un DVD mediante un PCEs posible copiar los datos de la videocámara y crear un DVD utilizando un PC.Q Instalación de software

Seite 41

46R Copia de seguridad en un PCPreparativos:• Instale el software en el PC.• Asegúrese de que dispone de suficiente espacio libre en el disco duro del

Seite 42

47ESPAÑOLCOPIAS Creación de listas personalizadas para organizar los archivosPuede elaborar una lista personalizada de ciertos temas (por ejemplo, via

Seite 43 - L Para duplicar un disco

48T Copia de archivos en DVDPreparativos:Utilice un disco DVD grabable. (Se recomienda utilizar un disco DVD-R.)1Seleccione la lista personalizada y h

Seite 44 - L Número de discos

49ESPAÑOLCOPIA[XXXJVCSO][DCIM][SD_VIDEO][EXTMOV][PRIVATE][MGR_INFO][PRGXXX][PRGXXX][PRGXXX.PGI][MOVXXX.MOD][MOVXXX.MOI][MOV_XXX.MOD]* Información como

Seite 45 - Haga clic en [Finalizar]

5ESPAÑOLAjuste de la fecha/horaAbra la pantalla LCD paraencender la videocámaraQSeleccione [SÍ] en10 segundosRAJUSTE¡AJUSTE FECHA/HORA!SÍNODeslice el

Seite 46

501Abra la pantalla LCD para encender la videocámara.2Ajuste la grabadora de vídeo/DVD enel modo de entrada AUX.Asegúrese de que las imágenes de la vi

Seite 47

51ESPAÑOLCOPIAUtilización con un reproductor multimedia portátilActivación del modo de exportaciónLos vídeos grabados en el modo de exportación se pue

Seite 48 - (continuación)

52Transferencia de los archivos al PCPreparativos:• Instalar iTunes® en un PC. http://www.apple.com/itunes/1Conecte la videocámara al PC con elcable

Seite 49 - Soporte de grabación

53ESPAÑOLCOPIACarga de archivos a sitios WebActivación del modo de cargaTras la grabación se puede cargar el archivo rápidamente a sitios Web (YouTube

Seite 50

546Seleccione [CAPT. ARCHIVO RECOR.].SALIRAJUSTEAJUSTEE0 : 08 : 050 : 12 : 05SCAPT. ARCHIVO RECOR.REDEFINE AREAPara ajustar de nuevo el punto inicial/

Seite 51 - LIBRARY MODE

55ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONAL1Toque MENU.2Seleccione el menú que desee.VÍDEOCALIDAD DE VÍDEOREGISTRAR EVENTODISAJUSTESALIRIMAGEN BORROSA. TIENE QUEZO

Seite 52 -

56Cambio de las configuraciones de menús (continuación)continuación))Modo Menús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica!@ ZOOMZOOMAjusta el alcance máxim

Seite 53 - UPLOAD REC

57ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALMenúsAjustes: [ ] = Preajuste de fábrical DATOS EN PANTALLADATOS EN PANTALLAMuestra los modos de indicación en la pantal

Seite 54 - REDEFINE AREA

58MenúsAjustes: [ ] = Preajuste de fábrica& REINICIO RÁPIDOPermite que la videocámara se inicie rápidamente al apagarla y volver a encenderla en 5

Seite 55 - 8 MODO DE CAPTURA

59ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALAntes de solicitar asistencia técnica, consulte la siguiente tabla. Si las soluciones indicadas en la tabla no ayudan a

Seite 56

6Grabación de vídeo• Antes de grabar una escena importante se recomienda realizar una grabación de prueba.PRECAUCIÓNDeslice el interruptor de modo pa

Seite 57 - Y CONFIG. BÁSICA

60Solución de problemas (Continuación)Continuación))Problema AcciónGrabaciónLa grabación no puederealizarse.• La tarjeta de SD está llena. Elimine lo

Seite 58 - % VER EN TV

61ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALProblema AcciónReproduccióEl vídeo o el sonido seinterrumpe.• A veces la reproducción se interrumpe en el cambio de una

Seite 59 - Solución de problemas

62Problema AcciónOtros problemasLa videocámara funciona con lentitud al pasar del modo de vídeo al modo de imagen fija y viceversa, o al encenderla o

Seite 60 - Zp. 56)

63ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALIndicación Acción¡AJUSTE FECHA/HORA!• Ajuste el reloj. Si sigue apareciendo el mensaje tras ajustar el reloj, significa

Seite 61 - Reproducció

64Indicaciones de advertencia (Continuación)Indicación AcciónARCHIVO GESTIÓN VÍDEO DAÑADO SE DEBE RECUPERAR PARA GRABAR/REPRODUCIR VÍDEO ¿RECUPERAR?•

Seite 62

65ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALLimpiezaAntes de proceder a la limpieza, apague la videocámara y extraiga la batería y el adaptador de CA.L Para limpiar

Seite 63 - Indicaciones de advertencia

66L GeneralidadesFuente de alimentación eléctricaDC 11 V (con adaptador de CA)DC 7,2 V (con batería)Consumo eléctricoAprox. 1,8 W** Cuando la luz LED

Seite 64 - Indicación Acción

67ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALhr: hora/min.: minutoTiempo de grabación aproximado (para vídeo)Soporte de grabación CalidadTarjeta SD o SDHC256 MB 512

Seite 65 - Limpieza

68BateríasLa batería suministradaes una batería de ionesde litio. Antes de utilizar labatería suministrada o unabatería opcional, lea lasprecauciones

Seite 66 - Especificaciones

69ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONALEquipo principal• Por seguridad, NO DEBE... abrir el chasis de la cámara... desmontar o modificar el equipo... permiti

Seite 67 - ADICIONAL

7ESPAÑOLReproducciónSeleccione el modo de reproducciónQEl modo cambia al pulsarel botón.Seleccione el archivo que deseeRPantalla de índiceQKJJLK16:550

Seite 68 - Precauciones

70Convenio de licencia del software de JVCCONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE JVCIMPORTANTEA NUESTROS CLIENTES: LE ROGAMOS SE ASEGURE DE LEER ESTE TE

Seite 69 - Equipo principal

71ESPAÑOLINFORMACIÓN ADICIONAL6 RESCISIÓNEste Acuerdo entrará en vigor en la fecha que Usted instale y utilice el Programa en su equipo, y seguirá en

Seite 70

0109MZR-NF-MPEU© 2009 Victor Company of Japan, LimitedTérminosA Actualización de software ... 58 Adaptador de CA ...

Seite 71

8ContenidoPREPARATIVOSAccesorios .... 11Colocar el Filtro de Núcleo ...11Preparación de

Seite 72 - Términos

9ESPAÑOLUSO CON EL TELEVISORGRABACIÓN/REPRODUCCIÓNPREPARATIVOSCOPIAINFORMACIÓN ADICIONALEDICIÓNCómo utilizar el sensortáctilUna vez que aparezca el me

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare