Vi invitiamo a visitare il sito Internet delle nostre videocameredigitali:http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/Per gli accessori:http://www.jvc-v
IT10PREPARATIVIRETURN–––AREMACDISPLAYRE NEON SCLCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODECLOCKADJ .FFO2.025.11330:7AREMACDISPLAYCLOCKADJ .2.025.11330:78102 36●
IT11205mh1h30m1h29m0h03m1h30m0h02m0h01m0h00mPLAYOFFAMSHUTTLESEARCH180°90°t67803Durante le ripreseRegistrazione basilare per videoPrima di procedere, o
IT12REGISTRAZIONE DELLE CASSETTEZoomPer produrre l’effetto zoom in avvicinamento/inallonanamento o una variazione istantaneadell’ingrandimento dell’im
IT1312:34 : 24REGISTRAZIONE DELLE CASSETTEFotogrammi(25 fotogrammi =1 secondo)SecondiMinutiI fotogrammi non sonoindicati durante laregistrazione.Ripro
IT148& *794RIPRODUZIONE DELLE CASSETTEAltoparlante(80NOTE:● Se il modo di arresto continua per 5 minuti quando lasorgente di alimentazione è la ba
IT15A S/AV #Cavo S-Video/Audio/Video/Montaggio (in dotazione)Copriconnettori*VideoregistratoreTVRIPRODUZIONE DELLE CASSETTEAi connettori AUDIO**,VIDEO
IT16Night-ScopeRende più luminosi i soggetti o i luoghi scuri di quantopotrebbero esserlo con una buona luce naturale. Anchese l’immagine registrata n
IT17PER LA REGISTRAZIONE312780Effetti di dissolvenza e tendinaQuesti effetti consentono all’utilizzatore di inserire nelleriprese cambi di scena di ti
IT18PER LA REGISTRAZIONESi sente un effetto sonoro dello scatto dell’otturatore.FULLModalità fotosenza bordoFRAMEModalità foto conbordoPIN-UPModalità
IT19PER LA REGISTRAZIONEQuando si mette afuoco un soggettopiù vicinoQuando si mette afuoco un soggettopiù lontanoZona di individuazionedella messa a f
IT2INDICENonePRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 3ACCESSORI IN DOTAZIONE 5APPLICAZIONE DEL COPRIOBIETTIVO 5APPLICAZIONE DELL’ANELLO FILTRO 6DIMOSTRAZIONE AUT
IT20PER LA REGISTRAZIONEBlocco del diaframmaUsare questa funzione nelle seguenti situazioni:• Quando si riprende un soggetto in movimento.• Quando la
IT21USO DEI MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE WIPE/FADERFare riferimento a “Effetti di dissolvenza e tendina”(墌 pag. 17). PROGRAM AEFare riferimento a
IT22SNAP MODEFare riferimento a “Foto” (墌 pag. 18).GAIN UPOFF: Consente di riprendere scene buie senzaregolazione della luminosità dell'immagine.
IT23 SYSTEMLe funzioni “ SYSTEM” che sono impostate quandol’interruttore di accensione 8 è regolato su “ ” siapplicano anche quando l’interruttore di
IT24 SYSTEMOgni impostazione è legata a “ SYSTEM”, cheappare quando l’interruttore di accensione 8 èregolato su “ ” ( pag. 23). I parametri sono gli
IT251212:34 : 24030.213:71.52bi t /SOUND146LUSO DEI MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATEImpostazione di ONSCREEN: Per il suono diriproduzione, la velocità
IT26DUPLICAZIONECopriconnettori** Per collegare i cavi, aprire questo coperchio.** Collegare quando non si usa la connessione S-video.*** Se il videor
IT27DUPLICAZIONE807Cavo DV(opzionale)Apparecchio videodotato di connettore DVA DV IN/OUTA DV ^Anello filtroAnello filtroDuplicazione su o da un appare
IT28USO DEL TELECOMANDOPremere T pRiproduzionenormalePer spostare l’immagine,premere (Destra) Etenendo premutocontemporaneamente iltasto SHIFT W.iaW
IT29USO DEL TELECOMANDOMicrofono stereoiaWYOIQRTEUsdfghjkl;PSApoDoppiaggio audioLa pista audio può essere personalizzata solo quandoè registrata in mo
IT3PRECAUZIONI:Per evitare scosse elettriche o danni all’unità, per prima cosa inserire l’estremitàpiù piccola del cavo di alimentazione nell’alimenta
IT30Montaggio a combinazione libera [R.A.Edit]Usando il camcorder come apparecchio sorgente si possonocreare con facilità video montati. Si possono sc
IT31USO DEL TELECOMANDOIOYQjAP A PAUSE peril comando adistanza o R.A.EDITTVA PAUSE IN jCavo S-Video/Audio/Video/Montaggio (in dotazione)* Collegare qu
IT32USO DEL TELECOMANDOPer un montaggio più accuratoTaluni videoregistratori eseguono la transizione dallaposizione di pausa della registrazione alla
IT33OCOLLEGAMENTI DI SISTEMAA DV ^Al connettoreUSBCavo DV(opzionale)Al connettoreDVCavo USB(in dotazione)A USB %Personal computercon connettore DVPCAn
IT34DIAGNOSTICAPrima di richiedere l’intervento del vostro rivenditoreJVC, provate a correggere voi stessi il problemaseguendo le indicazioni che segu
IT35DIAGNOSTICALe immagini nel monitor LCD appaiono scureo slavate.• Nei luoghi soggetti a basse temperature, le immaginisi scuriscono a causa delle c
IT36DIAGNOSTICACompare un segno insolito.¥ Consultare la sezione del manuale che illustra leindicazioni del monitor LCD/mirino (墌 pag. 42 – 44).Compar
IT37AVVERTENZETerminaliPrecauzioni generali per le pileSe il telecomando non funziona pur essendo usatocorrettamente, le pile sono scariche. Sostituir
IT385. Le testine sporche possono causare i seguentiproblemi:• Non immagine durante la riproduzione.• Disturbi visivi nel corso della riproduzione.• D
IT39AVVERTENZEGravi disfunzioniIn caso di disfunzioni, smettere immediatamente diutilizzare l’apparecchio, e rivolgersi per consiglio adun rivenditore
IT4NoneNon puntare l’obiettivo o il monitor direttamente verso il sole. Ciò potrebbe causare lesioni agli occhi, odisfunzioni nei circuiti interni del
IT40PLAYOFFAMSHUTTLESEARCH2 3 415#@! ^%$687tr uy*& ()wqe09iaWYOIQRTEUsdfghjkl;PSApoINDICE ANALITICOComandi, connettori e indicatoriMirinoAltoparla
IT41INDICE ANALITICO1 Tasto di selezione [SELECT/SET] ... 墌 pag. 212 Tasto MENU ... 墌 pag. 213 • Tast
IT42INDICE ANALITICOIndicazioni sullo schermo LCD e sul mirinoDurante la registrazione delle cassetteDurante la riproduzione delle cassetteCERSOUND b
IT43INDICE ANALITICO1 Appare quando l'interruttore di accensione èregolato su “” ... 墌 pag. 122 • : appare qua
IT44INDICE ANALITICOINDICAZIONI DI ALLARME (alto) (esaurito)Visualizza la carica residua della batteria. Quando lacarica della batteria sta per esau
IT45DATI TECNICICamcorderGeneraliAlimentazione :CC 11,0 V (usando l’alimentatore CA)CC 7,2 V (usando la batteria)Consumocon monitor LCDspento e miri
IT46TERMINIAAccessori in dotazione ... 墌 pag. 5Alimentatore CA ... 墌 pag. 7, 8Al
IT47TERMINIRRegolazione del cinturino ... 墌 pag. 8Regolazione della diottria ... 墌 pag. 8Riavv
COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDEXStampato in Giappone0103-HO-UN-SN1 06 DX55/45/35/25EG_IT 34-48 03.1.2
IT5+–+–132Pila R03(AAA) x 2LinguettaNOTA:Per mantenere prestazioni ottimali del camcorder, i cavi in dotazione possono avere uno o più anelli filtro.
IT6La dimostrazione automatica viene eseguita quando “DEMOMODE” è impostato su “ON” (predefinito in fabbrica).䡲 La dimostrazione automatica si avvia q
IT78y6)BatteriaBN-V107UBN-V114U (opzionale)Tempo di caricacirca 1 ora e 30 min.circa 3 oreAlimentazioneCARICA DELLA BATTERIA1 Inserire il lato termina
IT8PLAYOFFAMSHUTTLESEARCH897PREPARATIVIPAUSEe08● Poiché l'alimentatore CA gestisce elettricità al suointerno, si scalda durante l’uso. Assicurars
IT9uPREPARATIVIVanoportacassettaCoperchio delvanoportacassettaVerificare che il lato dellafinestra della cassettasia rivolto versol’esterno.Assicurars
Kommentare zu diesen Handbüchern