JVC CA-MXK10R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD-Radios JVC CA-MXK10R herunter. JVC CA-MXK10R User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the
rear, bottom or side of the cabinet.
Retain this information for future refer-
ence.
Model No.
Serial No.
INSTRUCTIONS
LVT0860-005B
44-1111-1
[EN]
CD-R/RW PLAYBACK
3-CD
PLAY & EXCHANGE
ACTIVE
BASS EX.
EJECT EJECT
REC / PLAY
B
CD SYNCHRO RECORDING
PLAY
A
FULL - LOGIC CONTROL
AUX
CD
TAPE
FM
/ AM
CD
3
C
D
2
CD
1
COMPACT COMPONENT SYSTEM
MX-K10R
1 BIT
DUAL D/A
CONVERTER
PROGRAM
SOUND
MODE
REPEAT
PANDOM
PRESET
TUNING
CANCEL
PHONES
REC START
/ STOP
CD
REC START
DUBBING
SET
V
O
L
U
M
E
D
I
S
C
S
K
I
P
R
O
C
K
I
C
L
A
S
S
C
P
O
P
/ DEMO
STANDBY/ON
ECO
STANDBY
CLOCK
/TIMER
TAPE
A / B
SELECT
PTY
/
EON
DISPLAY MODE
CD-R/RW PLAYBACK
3-CD
PLAY & EXCHANGE
ACTIVE
BASS EX.
EJECT EJECT
REC / PLAY
B
CD SYNCHRO RECORDING
PLAY
A
FULL - LOGIC CONTROL
AUX
CD
TAPE
FM
/ AM
C
D
3
C
D
2
C
D
1
COMPACT COMPONENT SYSTEM
MX-K30R
1 BIT
DUAL D/A
CONVERTER
PROGRAM
SOUND
MODE
REPEAT
PANDOM
PRESET
TUNING
ST
CANCEL
PHONES
REC START
/ STOP
CD
REC START DUBBING
SET
ANDBY/ON
ECO
STANDBY
/ DEMO
V
O
L
U
M
E
D
IS
C
S
K
IP
R
O
C
K
I
C
L
A
S
S
C
P
O
P
CLOCK
/TIMER
TAPE
A / B
SELECT
PTY
/
EON
DISPLAY MODE
FM MODE
FM /AM
AUX
SLEEP
STANDBY/ON
CD
1
CD
2
CD
3
SOUND
SELECT
PTY/EON MODE
DISPLAY
MODE
ACTIVE
BASS EX.
FADE
MUTING
VOLUME
PROGRAM
/RANDOM
REPEAT
TAPE
A/B
TAPE
CD
FM MODE
FM /AM
AUX
SLEEP
STANDBY/ON
CD
1
CD
2
CD
3
SOUND
SELECT
PTY/EON MODE
DISPLAY
MODE
ACTIVE
BASS EX.
FADE
MUTING
VOLUME
PROGRAM
/RANDOM
REPEAT
TAPE
A/B
TAPE
CD
CA-MXK10R
CA-MXK30R
CA-MXK30R/CA-MXK10R
COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS
IMPIANTO A COMPONÈNTI COMPATTO
KOMPAKT KOMPONENT SYSTEM
KOMPACTCOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
KOMPAKT-KOMPONENTSYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
Cover.fm Page 1 Monday, April 22, 2002 9:26 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CA-MXK30R/CA-MXK10R

For Customer Use:Enter below the Model No. and SerialNo. which are located either on therear, bottom or side of the cabinet.Retain this information fo

Seite 2

5Erste SchritteDeutschAnschließen der AM - (MW/LW) AntenneGeräterückseiteHinweis• Auch dann, wenn Sie eine AM- (MW/LW) Außenantenne anschließen, lasse

Seite 3

6Erste SchritteDeutschAnschluß externer GeräteVerbinden Sie den Ausgang des externen MD-Rekorders, Kassettendecks usw. über ein Signalkabel (nicht mit

Seite 4 - 1cm 15cm15cm

7DeutschGrundfunktionen)Ein- und AusschaltenEinschalten der Anlage1Drücken Sie die Taste %STANDBY/ON.Die Anzeige schaltet sich ein und “WELCOME” (Will

Seite 5 - LASER PRODUCT

8GrundfunktionenDeutschWiedergabe über KopfhörerSchließen Sie Kopfhörer an der Buchse PHONES an. Die Wieder-gabe über die Lautsprecher wird abgeschalt

Seite 6 - Einleitung

9DeutschVerwendung des TunersSie können FM-(UKW)- und AM-(MW-/LW)-Sender empfangen.Die Sender können von Hand oder automatisch gesucht werden,oder aus

Seite 7 - Inhaltsverzeichnis

10Verwendung des TunersDeutschHinweis• Bei AM- (MW/LW) Sendungen ändert sich die Empfang-squalität durch Drehen der AM-(MW/LW) Ringantenne.Drehen Sie

Seite 8 - Erste Schritte

11Verwendung des TunersDeutschEmpfang von FM-(UKW)-Send-ern mit RDSSie können RDS (Radio Data System) mit den Tasten am Gerätoder auf der Fernbedienun

Seite 9 - Anschließen der FM-Antenne

12Verwendung des TunersDeutschSuche nach Sendungen anhand des PTY-CodesEiner der Vorteile des RDS-Systems ist die Möglichkeit, einen bes-timmten Progr

Seite 10 - Anschließen der Lautsprecher

13Verwendung des TunersDeutschVorübergehendes Umschalten auf eine SendungIhrer WahlEON (Enhanced Other Networks) ist ein weiterer praktischer RDS-Di-e

Seite 11 - An der Fernbedienung

14DeutschVerwendung des CD-SpielersDer CD-Spieler besitzt einen drehbaren CD-Teller für bis zu 3CDs.Es ist eine normale, programmierte, Zufalls- oder

Seite 12 - Grundfunktionen

G-1Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses /Avisos, precauciones y otras notas / Avvertenze e pre

Seite 13 - Wiedergabe über Kopfhörer

15Verwendung des CD-SpielersDeutschBeispiel einer Anzeige:Ein-Tasten-BedienungDas Gerät schaltet sich ein, und der Betrieb beginnt automatisch.❏ Wenn

Seite 14 - Verwendung des Tuners

16Verwendung des CD-SpielersDeutschGrundsätzliche Bedienung des CD-Spielers - Normale WiedergabeAbspielen von CDs1CDs einlegen.2Drücken Sie die CD-Tas

Seite 15 - VORSICHT:

17Verwendung des CD-SpielersDeutschProgrammierung der Abspiel-reihenfolge der TitelSie können die Abspielreihenfolge aller Titel auf allen CDs pro-gra

Seite 16 - Empfang von FM-(UKW)-Send

18Verwendung des CD-SpielersDeutschZufallswiedergabeIn diesem Modus werden die Titel aller CDs ohne erkennbare Rei-henfolge abgespielt.• Um für die Pr

Seite 17

19DeutschBenutzung des Kassettendecks (Wiedergabe einer Kassette)Mit dem Kassettendeck können Sie Audiokassetten wiedergeben,aufnehmen und überspielen

Seite 18 - Ihrer Wahl

20DeutschBenutzung des Kassettendecks (Aufnahme)Kassettenaufnahmen von beliebigen Signalquellen sind ganz ein-fach. Legen Sie einfach eine Kassette in

Seite 19 - Verwendung des CD-Spielers

21Benutzung des Kassettendecks (Aufnahme)DeutschNormale AufnahmeDies stellt die normale Methode für die einfache Aufnahme beliebiger Sig-nalquellen da

Seite 20 - Ein-Tasten-Bedienung

22DeutschAnschluß externer GeräteExterne Geräte hörenSie können externe Geräte wie MD-Recorder, Kassettenrekorderoder sonstige Geräte hören.❏ Vergewis

Seite 21 - Suchlauf-Wiedergabe

23DeutschBenutzung der TimerMit den Timern (Zeitschalter) können Sie die Aufnahme- undWiedergabefunktionen automatisch steuern. Diese Anlage verfügt ü

Seite 22 - Programm erstellen

24Benutzung der TimerDeutschEinstellen des DAILY-TimersWenn Sie den Daily-Timer einmal eingestellt haben, wird ertäglich zur gleichen Zeit aktiviert.

Seite 23 - Entriegeln der Schublade

G-2ACHTUNG• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitungoder ein Tuch etc. bl

Seite 24 - Schneller Vor-/Rücklauf

25Benutzung der TimerDeutschVorbereitung der jeweiligen Signalquelle:Führen Sie den folgenden Bedienungsschritt entsprechend dergewählten Signalquelle

Seite 25

26Benutzung der TimerDeutschBedienung am GerätDie Zeiteingaben können Sie auf die gleiche Weise vornehmenwie beim DAILY-Timer.1Legen Sie eine leere od

Seite 26 - (mit Funktion BEAT CUT)

27Benutzung der TimerDeutschEinstellen des SLEEP-TimersBenutzen Sie den Sleep-Timer, wenn Sie möchten, daß sich dasGerät nach einigen Minuten wieder a

Seite 27 - Anschluß externer Geräte

28DeutschPflege und WartungBehandeln Sie Ihre CDs und Kassetten vorsichtig, um einen lan-gen Betrieb zu gewährleisten.CDsVORSICHT:• Benutzen Sie keine

Seite 28 - Benutzung der Timer

29DeutschProblemlösungen• Falls Sie mit Ihrer Anlage ein Problem haben, versuchen Sie erst anhand der folgenden Liste das Problem selbst zu lösen, bev

Seite 29

30DeutschTechnische DatenVerstärkerCA-MXK30R 60 W pro Kanal, min RMS an 6 Ω bei 1 kHz, mit weniger als 10%Klirrfaktor (IEC268-3).45 W pro Kanal, min R

Seite 30

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDGE, FR, SP, IT, SW, FI, DA 0402NNMCREBETBack cover.fm Page 1 Monday, April 22, 2002 9:27 AM

Seite 31

G-3Vorsicht: Ausreichende BelüftungZur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigenSchäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen a

Seite 32 - 22:3021:30

G-4WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER /IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER / V

Seite 33 - Pflege und Wartung

1DeutschEinleitungVielen Dank für den Kauf dieses JVC-Kompakt-Mikrokomponentensystems.Wir hoffen, daß Sie zu einer wertvollen Bereicherung Ihres Heim

Seite 34 - Problemlösungen

2DeutschInhaltsverzeichnisEinleitung ...

Seite 35 - Technische Daten

3DeutschErste SchritteZubehörAchten Sie darauf, daß Sie alle aufgeführten Dinge vorgefunden haben, die mit der Anlage geliefert wurden.AM- (MW/LW) Rin

Seite 36

4Erste SchritteDeutschVORSICHT:• Stellen Sie alle Verbindungen her, bevor Sie die Anlage an das Netz anschließen.Anschließen der FM-AntenneVerwendung

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare