Jvc KS-F500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Autoradio Jvc KS-F500 herunter. JVC KS-F500 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FSUN3145-941
[EE]
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
For installation and
connections, refer to the
separate manual.
Инструкции по
установке и выполнению
соединений приводятся в
отдельной инструкции
по эксплуатации.
CASSETTE RECEIVER
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
ENGLISH
РУССКИЙ
KS-F500
Detachable
40Wx4
DETACHABLE CONTROL PANEL
DISP
SCAN
SCM
FM
AM
TAPE
SSM
RPT
MO
KS-F500
Multi
Music
Scan
LOUD
В соответствии с Законом Российской Федерации "О защите прав
потребителей" срок службы (годности) данного товара, "по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинить вред его имуществу или окружающей среде"
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет
со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
KS-F500 Cover 14.03.00, 17:433
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCTIONS

FSUN3145-941[EE]INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИFor installation andconnections, refer to theseparate manual.Инструкции поустано

Seite 2 - CONTENTS

10ENGLISHSpecify how many tunes ahead of orbefore the current tune the tune youwant is located.Each time you set the tune, the number changesup to ±9.

Seite 3 - BASIC OPERATIONS

11ENGLISHOther convenient tape functionsProhibiting cassette ejectionYou can prohibit the cassette ejection and can “lock” a cassette in the cassette

Seite 4 - RADIO OPERATIONS

12ENGLISH1Select the item you want to adjust.Indication To do: RangeBAS Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.)(Bass)TRE Adjust the treble –06 (min.)

Seite 5 - Storing stations in memory

13ENGLISHUsing the Sound Control MemoryYou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source.(Advanced SCM)Selecting and

Seite 6 - Manual preset

14ENGLISHSelect the source while the “Link” indicator islit on the display.The “Link” indicator starts flashing, and the sound modestored in memory fo

Seite 7 - Tuning into a preset station

15ENGLISHStoring your own sound adjustmentsYou can adjust the sound modes (BEAT, POP, SOFT,: see page 13) to your preference andstore your own adjustm

Seite 8 - TAPE OPERATIONS

16ENGLISHOTHER MAIN FUNCTIONS12SSM12SSMSetting the clockTo check the current clock time (changing the display mode)Press DISP repeatedly. Each time yo

Seite 9 - Tape direction

17ENGLISHYou can change the settings of the items listed on the next page.Basic ProcedureChanging the general settings1Press and hold SEL for more tha

Seite 10 - During playback

18ENGLISHSeepageFactory-presetsettings3Set.1 2Select.• Press SEL (select) when the setting is complete.Canceling Advanced SCMYou can cancel the Advanc

Seite 11 - Prohibiting cassette ejection

19ENGLISHSelecting the level displayYou can select the level display according to your preference.When shipped from the factory, “AUDIO 2” is selected

Seite 12 - SOUND ADJUSTMENTS

2ENGLISHOTHER MAIN FUNCTIONS ... 16Setting the clock ...

Seite 13 - SCM OFF BEAT

20ENGLISHDetaching the control panelYou can detach the control panel when leaving the car.When detaching or attaching the control panel, be careful no

Seite 14 - Recalling the sound modes

21ENGLISHMAINTENANCETo extend the lifetime of the unitThis unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if

Seite 15 - 5 seconds

22ENGLISH TROUBLESHOOTINGWhat appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling aservice center.Symptoms• A cass

Seite 16 - OTHER MAIN FUNCTIONS

23ENGLISHAUDIO AMPLIFIER SECTIONMaximum Power Output:Front: 40 W per channelRear: 40 W per channelContinuous Power Output (RMS):Front: 16 W per channe

Seite 17 - Changing the general settings

0400RIMCAPJES EN, GE, FR, NLVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDJVCHaving TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your

Seite 18 - Canceling Advanced SCM

3ENGLISHNote:When you use this unit for thefirst time, set the built-in clock(see page 16).Note on One-Touch Operation:When you select a source in ste

Seite 19 - MUTING 1 MUTING 2 OFF

4ENGLISH1Select the band (FM1,FM2, FM3or AM) you want. You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station.FM1 FM2FM3AMAudio

Seite 20 - Detaching the control panel

5ENGLISHStoring stations in memoryYou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.• Automatic preset of FM stati

Seite 21 - MAINTENANCE

6ENGLISHManual presetYou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into pres

Seite 22 - TROUBLESHOOTING

7ENGLISHLights up when receiving anFM broadcast in stereo.1Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) youwant.2Select the number (1 – 6) for the preset sta

Seite 23 - SPECIFICATIONS

8ENGLISHTo stop play and eject the cassettePress 0.Tape play stops and the cassette automatically ejects from the cassette compartment.If you change t

Seite 24 - Please reset your unit

9ENGLISHTo fast-forward and rewind a tape• Press ¢ for more than 1 second to fast-forward the tape.When the tape reaches its end, the tape is revers

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare