
1
KS-AX3204
KS-AX3202
KS-AX3201D
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE: MANUEL D’INSTRUCTIONS
AMPLIFICADOR DE POTENCIA: MANUAL DE INSTRUCCIONES
1212ATHHACTKK
FR, SP
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
FRANÇAIS
Merci pour avoir acheté un produit JVC.
Si vous avez des questions ou avez besoin d’information sur des kits d’installation, consulter
votre revendeur “JVC IN-CAR ENTERTAINMENT” ou une compagnie d’approvisionnement.
Pour votre sécurité....
• Arrêtezlavoitureavantderéaliseruneopérationcompliquée.
ATTENTION ET REMARQUES
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec système électrique de 12 V CC avec mise à la
masse NÉGATIVE.
JVC vous recommande de consulter un technicien qualifié pour l’installation.
• Cetappareilutiliseuncircuitd’amplicationBTL(symétriquesanstransformateur),c’estàdire
unsystèmeàmasseottanteparconséquentveuillezvousconformeràcequisuit:
– Ne connectez pas les prises “·”desenceintesl’uneàl’autre.
– Ne connectez pas les prises “·” des enceintes au corps métallique ou au châssis.
• Recouvrirleslesinutilisésavecdurubanisolantpouréviterdelescourt-circuiter.
• Sivousutilisezunldeprolongement,celui-cidoitêtreaussiépaisetaussicourtquepossible.
Connectez-le solidement avec un ruban isolant.
• BienlaisserunespacesufsantentreI’antenneetleslsdecetappareil.
• Siunfusiblesaute,assurez-vousd’abordquelescâblesn’ontpascausédecourt-circuitpuis
remplacezlevieuxfusibleparunnouveaudemêmevaleur.
• Nepaslaisserpénétrerdecailloux,desableoud’objetsmétalliquesdansI’appareil.
• Pourquelemécanismededissipationdelachaleurfonctionneeffectivement,essuyer
régulièrementlapoussièrequis’accumule.
• Écouterlacassette,laradio,unCD,unlecteuraudionumérique,etc.aveclevolumeréglésur
un niveau élevé pendant une longue période de temps, use la batterie quand le moteur est
arrêtéouquandlavoitureestauralenti.
• Cetappareildevienttrèschaud.Faitesattentiondenepasletoucherpendantsonutilisation
maisaussiaprèssontutilisation.NEDEMONTEZPASl’appareil.Iln’yaaucunepièce
réparableparl’utilisateuràl’ntérieur.
INSTALLATION
L’illustrationsuivanteestunexempled’installationtypique.Cependant,vousdevezfaireles
ajustementscorrespondantàvotrevoitureparticulière.
ALIMENTATION
+ B REM GND
POWER
FUSE
40A
Au corps métallique ou au châssis
(Àunepriseaccessoire)
Fusible*
Batteriede
la voiture
Commutateur
d’allumage
Autoradio JVC, etc.
Ligned’alimentationàdistance
KS-AX3202
KS-AX3204
KS-AX3201D
* Non fourni
Attention
Pour éviter les courts-circuits lors des connexions, laissez la prise négative de la batterie
débranchée.
•Lorsdel’utilisationd’uncordond’alimentation(venduséparément),assurez-vousdeplaceun
fusibleprèsdelabatterie,commemontré.
•Connectezlefil(cordond’alimentation)àtraverslequell’alimentationestfourniedirectementà
la prise “ª”delabatterieuniquementaprèsquetouteslesautresconnexionssontterminées.
LelcorrectconnectéàchaqueprisePOWERestindiquéci-après.
•+BetGND:AWG8àAWG4(Lasectionestd’environ8
mm
2
à21
mm
2
.)
•REM:AWG18àAWG8(Lasectionestd’environ0,8
mm
2
à8
mm
2
.)
a SivousutilisezunautoradioJVCmunid’unfildetélécommande,connectezàlapriseREM
de cet appareil.
b Si vous utilisez un autoradio JVC sans fil de télécommande, connectez au circuit accessoire
de la voiture qui est mis sous tension avec le commutateur d’allumage. Dans ce cas, du
bruit peut se produire quand l’autoradio est mis sous ou hors tension. Pour éviter ce bruit, ne
mettez pas directement l’autoradio sous ou hors tension. Vous pouvez le mettre sous ou hors
tensionenmêmetempsquelecommutateurd’allumagedevotrevoiture.
CONNEXIONS DES PRISES
Lorsdelaconnexiondesprises,xezcorrectementchaquepriseaveclavisfournieenla
tournant comme montré sur l’illustration.
•Utilisationdecossesàanneau(nonfournies)pouruneconnexionplus
sûre.
Remarques
•Assurez-vousquelavisestfixéedefaçonàévitertoutedéconnexion.
•Évitezdetroptendrelesfilscarcelarisqueraitd’endommagerlavisou
lafentedesatête.
SYSTÉMES D’ENCEINTES
Remarques
•Nepasraccorderlesprises“·”deshaut-parleuràunpointcommun.
•Silemêmefilestutilisépourlesenceintesgauche/droiteouavant/arrière,cetappareilnepeut
pasêtreutilisé.Utiliseztoujoursunfilséparépourchaqueenceinte.Refaiteslescâblagessi
nécessaire.
•Utilisezdesenceintesavecuneimpédancecompriseentre2Ω à8Ω(4Ω à8Ω:lorsde
l’utilisationdumodedeconnexionenpont).
•Utilisezdesenceintesd’unecapacitésuffisanteavecl’appareil.
LelcorrectconnectéàchaquepriseSPEAKEROUTPUTestindiquéci-après.
KS-AX3204/KS-AX3202:AWG18àAWG12(Lasectionestd’environ0,8mm
2
à3,3mm
2
).
KS-AX3201D:AWG18àAWG8(Lasectionestd’environ0,8mm
2
à8mm
2
).
LVT2437-004A
[K]
Sous un siège avant
Sur le plancher du coffre
•Montezcetappareilsurunesurfaceferme,
tellequedanslecoffreousousunsiègeavant.
•Nemontezpasl’appareilprèsd’objets
inflammables car il produit de la chaleur. De
plus,montez-ledansunendroitquinegênera
pas la dissipation de la chaleur de l’appareil.
•Nemontezpasl’appareildansunendroitsujet
àlachaleur:commeprèsd’unradiateur,dans
laboîteàgantsoudansunendroitfermétel
quesousuntapisdesol,quiempêcherala
bonne dissipation de la chaleur.
•Lorsquevousmonterl’appareilsouslesiège
avant,assurez-vousquevouspouvezajuster
lapositiondusiègesansqu’aucunfilnesoit
accroché.
Vis fournie
φ 4 × 20 mm
Trou percé
•Lorsdumontagedecetappareil,assurez-vous
d’utiliser les vis fournies.
•Sivousutilisezd’autresvis,ilyadesrisques
quel’appareilsedesserreouquedespièces
sous le plancher soient endommagées.
•Avantdepercerdestrousdanslecoffre
pourinstallerl’appareil,s’assurerqu’ilyaun
espace suffisant sous le coffre pour ne pas
faire de trous dans le réservoir de carburant,
etc.
Å Emplacement de l’appareil
ı Installez l’appareil
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Lesproduitssurlesquelslepictogramme(poubellebarrée)estapposéne
peuventpasêtreéliminéscommeorduresménagères.Lesancienséquipements
électriquesetélectroniquesdoiventêtrerecycléssurdessitescapablesdetraiter
ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales pour connître le
sitederecyclageleplusproche.Unrecyclageadaptéetl’éliminationdesdéchets
aiderontàconserverlesressourcesetànouspréserverdesleurseffetsnocifs
sur notre santé et sur l’environnement.
Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12,Moriya-cho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi,Kanagawa,221-0022,Japan
Représentants dans l’UE:
JVCTechnicalServicesEuropeGmbH
Postfach100504,61145Friedberg,Allemagne
KSAX320_FR.indd 1 2012/11/26 4:53
Kommentare zu diesen Handbüchern