Jvc KD-R921 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Autoradio Jvc KD-R921 herunter. Инструкция по эксплуатации JVC KD-R921 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 131
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instructions
CD
RECEIVER
KD
-
R921BT
Instructions CD RECEIVER KD R921BT
РУCCKИЙ
УКРАЇНА
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
POLSKI
GET0720-006A
[EY]
PO, RU, UK, GR
0211DTSMDTJEIN© 2011 Victor Company of Japan, Limited
KD-R921BT
CD RECEIVER / RADIOODTWARZACZ CD /
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-
ДИСКОВ / ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ
КОМПАКТ-ДИСКІВ /
ΔΕΚΤΗΣ ΜΕ CD
Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 4. / Информацию об
отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4. / Інформацію щодо відміни демонстрації
функцій дисплею див. на стор. 4. / Για να ακυρώσετε την επίδειξη λειτουργία στην θóνη, βλ. σελίδα 4.
INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBS¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЇ
ΟΔΗΓΙΕΣ
Informacje o montażu urządzenia i podłączaniu przewodów zamieszczono w odrębnej
instrukcji. / Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной
инструкции. / Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій
інструкції. / Για πληρoφoρίε σχετικά µε την εγκατάσταση και τι συνδέσει, ανατρέξτε στo
αντίστoιχo ξεχωριστό εγχειρίδιo.
W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza
Wyzeruj jego pami´ç
Patrz Zerowanie pami´ci urzàdzenia
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу
Маєте ПРОБЛЕМУ з функціонуванням?
Повторно налаштуйте систему
Див. сторінку “Як повторно налаштувати пристрій”
Αντιμετωπίζετε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ λειτουργίας;
Εκτελέστε επαναφορά της μονάδας
Ανατρέξτε στην ενότητα “Επαναφορά της μονάδας”
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi
obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów
w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i
bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of
Japan, Limited jest:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Niemcy
Уважаемый клиент.
Данное устройство соответствует
действительным Европейским директивам и
стандартам по электромагнитной совместимости
и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of
Japan, Limited в Европе:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Германия
Шановний покупець!
Цей прилад відповідає чинним Європейським
директивам та стандартам щодо електромагнітної
сумісності та електричної безпеки.
Представник компанії Victor Company of Japan,
Limited:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Німеччина
Αγαπητέ πελάτη,
η συσκευή αυτή συορφώνεται ε τι ισχύουσε
Ευρωπαϊκέ Οδηγίε και πρότυπα σχετικά ε την
ηλεκτροαγνητική συβατότητα και την ασφάλεια
από ηλεκτρισό.
Ο Ευρωπαϊκό αντιπρόσωπο τη Victor Company
of Japan, Limited είναι:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Γερανία
Bіктор Компані оф Джепен Лімітед
12, 3-чоме, Морійя-чо, Канагава-ку, Йокогама, Канагава 221-8528, Японія
CoverRear_KD-R921BT_006A_f.indd 1-2CoverRear_KD-R921BT_006A_f.indd 1-2 2/28/11 5:44:28 PM2/28/11 5:44:28 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KD-R921BT

Instructions CD RECEIVER KD-R921BTInstructions CD RECEIVER KD R921BTРУCCKИЙУКРАЇНАΕΛΛΗΝΙΚΑPOLSKIGET0720-006A[EY]PO, RU, UK, GR0211DTSMDTJEIN© 2011

Seite 2

10 POLSKIPodczas słuchania płyty~] Włączenie zasilania.ŸOdtwarzanie rozpocznie się automatycznie.Wszystkie ścieżki będą kolejno odtwarzane do momentu

Seite 3 - SPIS TREŚCI

4 EΛΛHNIKA1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος. 2 SET UPDEMOClockColor3 Επιλέξτε <DEMO>. DEMOOffOnΡύθµιση του ρολογιού1 Ενεργοποιήστε την παρο

Seite 4 - Ustawianie zegara

5EΛΛHNIKAΠροσοχή:• Κίνδυνο έκρηξη αν γίνει λανθασένη αντικατάσταση τη παταρία. Αντικαθιστάτε όνο ε παταρία ίδιου ή αντίστοιχου τύπου.• Η πατ

Seite 5 - Informacje o płytach

6 EΛΛHNIKAΒασικέ λειτουργίεΠεριστροφικό διακόπτηΑισθητήρα τηλεχειρισµού• ΜΗΝ εκθέτετε στο άεσο φω του ήλιου.Παράθυρο οθόνηΥποδοχή εισόδου AUX

Seite 6

7EΛΛHNIKAΌταν πατάτε ή κρατάτε πατηένα τα παρακάτω κουπιά...Κύριο δέκτη Τηλεχειριστήριο Γενική λειτουργία SRC—• Ενεργοποίηση τη συσκευή.• Σβήνει

Seite 7

8 EΛΛHNIKAΒελτίωση τη λήψη FM12] <Tuner> ] <Stereo/Mono> ] <Mono>Η λήψη βελτιώνεται, αλλά χάνεται η στερεοφωνική απόδοση.Για να απ

Seite 8 - Słuchanie radia

9EΛΛHNIKAΑναονή λήψη NEWS Η αναονή λήψη NEWS επιτρέπει στη ονάδα να συντονιστεί προσωρινά στο πρόγραα NEWS από οποιαδήποτε πηγή διαφορετική από

Seite 9

10 EΛΛHNIKAΚάνετε ακρόαση ενός δίσκου~] Ενεργοποιεί την τροφοδοσία ρεύατο.ŸΗ αναπαραγωγή ξεκινά αυτόατα.Όλα τα µουσικά κοµµάτια θα αναπαράγονται επ

Seite 10 - Podczas słuchania płyty

11EΛΛHNIKAΕπιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγήςΜπορείτε να χρησιµοποιήσετε µόνο µία από τι παρακάτω καταστάσει αναπαραγωγή κάθε φορά.12] “Re

Seite 11 - Wybór trybów odtwarzania

12 EΛΛHNIKAΠροσοχή:• Βεβαιώνεστε ότι έχετε δηιουργήσει αντίγραφα όλων των σηαντικών δεδοένων.• ∆εν πορείτε να συνδέσετε υπολογιστή ή φορητή συσκευ

Seite 12

13EΛΛHNIKAΧρήση συσκευών Bluetooth ®Το Bluetooth είναι μια μικρής εμβέλειας ασύρματη τεχνολογία ραδιοεπικοινωνίας για φορητές συσκευές όπως κινητά τηλ

Seite 13

11POLSKIWybór trybów odtwarzaniaMożna używać tylko jednego z następujących trybów odtwarzania w danym czasie.12] “Repeat” j “Random”3Repeat Track : Po

Seite 14

14 EΛΛHNIKA3Χρησιμοποιήστε τη συσκευή Bluetooth για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση και επιλέξτε “JVC Unit”.• Για κάποιες συσκευές Bluetooth, μπορεί να

Seite 15 - Wykonywanie połączenia

15EΛΛHNIKAΣυνεχίζεται...Πραγματοποίηση κλήσης1] Εισάγετε την οθόνη “HF Menu”.2] Επιλέξτε μια μέθοδο κλήσης ή κάντε μια ρύθμιση. (Dialed Calls/ Receive

Seite 16

16 EΛΛHNIKAΓια να επιλέξετε μια επαφή από τον τηλεφωνικό κατάλογο1 Επιλέξτε τη μέθοδο κλήσης “Phonebook”. (σελίδα 15)2 Πατήστε 5/∞ για να εμφανιστεί

Seite 17 - Odbieranie/kończenie rozmowy

17EΛΛHNIKAΧρήση του τηλεχειριστηρίου5 / ∞ / 2 / 3 / SOURCE : [Πιέστε] Απαντά στι κλήσει. [Κρατήστε πατηένο] Απορρίπτει τι κλήσειΓια εναλλαγή μέσ

Seite 18 - Podstawowa obsługa

18 EΛΛHNIKAΧρήση συσκευής αναπαραγωγής ήχου BluetoothΕπιλογή καταστάσεων λειτουργίας αναπαραγωγής• Για συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν το προφίλ A

Seite 19

19EΛΛHNIKAΣτοιχείο μενούΕπιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο ]Connect Phone*1/ Connect AudioΣτρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη για να

Seite 20 - Wybór ścieżki z menu

20 EΛΛHNIKA3] Επιλέξτε το επιθυμητό μουσικό κομμάτι.Επαναλάβετε αυτό το βήμα μέχρι να επιλεχθεί το μουσικό κομμάτι που θέλετε.• Αν το επιλεγμένο μενού

Seite 21

21EΛΛHNIKAΕπιλογή καταστάσεων λειτουργία αναπαραγωγή∆εν ισχύουν στην κατάσταση λειτουργία <iPod Mode/ Application Mode>.12] “Repeat” j “Rando

Seite 22

22 EΛΛHNIKAΑκρόαση άλλων εξωτερικών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικού εξαρτήατο ε την υποδοχή εισόδου AUXΣτερεοφωνικό βύσα ίνι-καρφί 3,5 mm (δεν παρέχετ

Seite 23 - Regulacja dźwięku

23EΛΛHNIKAΜπορείτε να προσαρόσετε την προ-επιλεγένη κατάσταση λειτουργία ήχου (FLAT/ NATURAL/ DYNAMIC/ VOCAL/ BASS).12] <EQ/DSP> ] <EQ>

Seite 24 - [Przytrzymaj]

12 POLSKIUwaga:• Upewnij się, że masz kopię zapasową wszystkich ważnych danych.• Do gniazda USB tego urządzenia nie można podłączyć komputera lub prze

Seite 25

24 EΛΛHNIKA3Εάν επιλεγεί το “Default Music” στο 2...SoundStep 101 Πιέστε το 4 /¢ για να επιλέξετε τον στοχευόενο ήχο οργάνου για προσαρογή (ανατ

Seite 26

25EΛΛHNIKA3] Επιλέξτε τον τύπο οχήματος [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Minivan/ Van ].] Επιλέξτε τη θέση καθίσ

Seite 27 - Funkcje menu

26 EΛΛHNIKA12] <Audio> ] <X’over HPF/LPF>X’over HPF/LPFEasyPro3] Επιλέξτε τη έθοδο ρύθιση [ Easy/ Pro ].4Εάν έχετε επιλέξει “Easy” στο

Seite 28

27EΛΛHNIKAΛειτουργίες μενού1Αν δεν εκτελεστεί καμία λειτουργία για περίπου 60 δευτερόλεπτα, η λειτουργία θα ακυρωθεί.2 3Επαναλάβετε το βήμα 2 αν χρειά

Seite 29

28 EΛΛHNIKAΣτοιχείο μενούΕπιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο ]DimmerDimmer Set Auto : Αλλάζει το φωτισό τη οθόνη και των κουπιών

Seite 30

29EΛΛHNIKAΣυνεχίζεται...Στοιχείο μενούΕπιλεγόμενη ρύθμιση, [ Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο ]AudioVolume AdjustLevel –5 — Level +5 [ Level 0 ] : Προεπ

Seite 31

30 EΛΛHNIKAΣτοιχείο ενούΕπιλεγόενη ρύθιση, [ Αρχική ρύθμιση: Υπογραμμισμένο ]BluetoothΕάν ο προσαρογέα Bluetooth USB KS-UBT1 δεν συνδέεται στη ο

Seite 32

31EΛΛHNIKAΣύπτωα ιορθωτική ενέργεια/ΑιτίαΑναπαραγωγή MP3/WMA∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του δίσκου. Χρησιοποιήστε δίσκο ε ουσικά κοάτια MP3

Seite 33 - Specyfikacje

32 EΛΛHNIKAΣύμπτωμα Διορθωτική ενέργεια/ΑιτίαBluetoothΗ ποιότητα του ήχου τηλεφώνου είναι κακή.Μειώστε την απόσταση ανάεσα στο δέκτη και το κινητό τη

Seite 34

33EΛΛHNIKAΠροδιαγραφέςΛόγο σήµατο προ θόρυβο : 102 dBΤρέµουλο και κυµάνσει ταχύτητα : Κάτω από το µετρήσιµο όριοΜορφή αποκωδικοποίηση MP3 (MPEG1

Seite 35 - CОДЕРЖАНИЕ

13POLSKIKorzystanie z urządzeń Bluetooth ®Technologia Bluetooth jest technologią bezprzewodowej komunikacji radiowej małego zasięgu stosowaną w urządz

Seite 36 - Настройка часов

i7 The countries where you may use the Bluetooth® function7 Die Länder, in denen Sie die Bluetooth® Funktion verwenden können7 Pays où vous pouvez u

Seite 37 - Информация о дисках

ii09-1672-006CountryAndorraAustraliaÖsterreichBosna i HercegovinaBelgienBelgiqueБългарияCanadaSchweizSuisseChileΚύπροςKıbrısČeská republikaDeutschland

Seite 38 - Основные операции

14 POLSKI3Użyj urządzenia Bluetooth do wyszukiwania i wybierz “JVC Unit”.• W niektórych urządzeniach Bluetooth może istnieć konieczność wprowadzenia k

Seite 39

15POLSKICiąg dalszy...Wykonywanie połączenia1] Przejście do ekranu “HF Menu”.2] Wybierz metodę łączenia, lub wprowadź ustawienie. (Dialed Calls/ Recei

Seite 40 - Прослушивание радио

16 POLSKIAby wybrać kontakt z książki telefonicznej1 Wybierz sposób dzwonienia “Phonebook”. (strona 15)2 Naciśnij 5/∞, aby otworzyć menu wyszukiwania

Seite 41 - Radio Data System

17POLSKIAby przełączyć medium do prowadzenia rozmów (urządzenie/telefon komórkowy)Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne podczas rozmowy telefonicznej, a na

Seite 42 - Прослушивание с диска

18 POLSKIKorzystanie z odtwarzacza audio BluetoothWybór trybów odtwarzania• Dla urządzeń Bluetooth, które obsługują AVRCP 1.3.12] “Repeat” j “Random”3

Seite 43 - Прослушивание устройства USB

19POLSKIPozycja menuUstawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]Connect Phone*1/ Connect AudioObróć tarczę kontrolną, aby wybrać urząd

Seite 44 - Внимание:

2 POLSKIWAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH1. PRODUKT LASEROWY KLASY 12. UWAGA: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów

Seite 45

20 POLSKI3] Wybierz utwór.Powtarzaj tę czynność do momentu wybrania żądanego utworu.• Jeśli wybrane menu zawiera wiele utworów, można je szybko przesz

Seite 46

21POLSKIWybór trybów odtwarzaniaNie dotyczy trybu <iPod Mode/ Application Mode>.12] “Repeat” j “Random”3Repeat One : Działa tak samo, jak funkcj

Seite 47 - Выполнение вызова

22 POLSKIOdtwarzanie muzyki z innych urządzeń zewnętrznychPodłączanie zewnętrznego urządzenia do złącza wejścia AUXMini-wtyczka stereo 3,5 mm (nie ma

Seite 48

23POLSKIMożesz dostosować zapisany tryb dźwięku (FLAT/ NATURAL/ DYNAMIC/ VOCAL/ BASS).12] <EQ/DSP> ] <EQ>USER50 Hz0• Jeśli wybrany jest t

Seite 49 - Прием телефонного вызова

24 POLSKI3Jeśli w kroku 2 wybierzesz “Default Music”...SoundStep 101 Naciśnij 4 /¢ , aby wybrać docelowy dźwięk instrumentu do wyregulowania (poprz

Seite 50 - Выбор режимов воспроизведения

25POLSKI3] Wybierz typ samochodu [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Minivan/ Van ].] Wybierz siedzenie [ All/ Fron

Seite 51

26 POLSKI12] <Audio> ] <X’over HPF/LPF>X’over HPF/LPFEasyPro3] Wybierz metodę regulacji [ Easy/ Pro ].4Jeśli w kroku 3 wybierzesz opcję “E

Seite 52 - Выбор дорожки из меню

27POLSKIFunkcje menu1Jeśli przez 60 sekund nie zostanie przeprowadzona żadna operacja, operacja zostanie anulowana.2 3Jeśli to konieczne, powtórz krok

Seite 53 - Использование приложений

28 POLSKIPozycja menuUstawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]DimmerDimmer Set Auto : Zmienia podświetlenie wyświetlacza i przycisk

Seite 54

29POLSKICiąg dalszy...Pozycja menuUstawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]AudioVolume AdjustLevel –5 — Level +5 [ Level 0 ] : Pozi

Seite 55 - Настройки звучания

3POLSKIPodłączanie panelu sterowaniaOdłączanie panelu sterowaniaZerowanie pamięci urządzeniaWszelkie zaprogramowane ustawienia zostaną skasowane.Wymus

Seite 56 - [Удерживать]

30 POLSKIPozycja menuUstawienie do wyboru, [ Ustawienia początkowe: Podkreślone ]BluetoothJeśli do urządzenia nie podłączono złączki USB Bluetooth KS-

Seite 57

31POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaOdtwarzanie plików MP3/WMAOdtwarzanie płyty nie działa. Użyj płyty ze ścieżkami MP3/WMA nagranej w formacie z

Seite 58

32 POLSKISymptom Środki zaradcze/przyczynaBluetoothNiska jakość dźwięku w telefonie. Zmniejsz odległość między urządzeniem a telefonem komórkowym Blue

Seite 59 - Операции с меню

33POLSKISpecyfikacjeStosunek sygnał/szum : 102 dBKołysanie i drżenie dźwięku : Poniżej mierzalnej granicyFormat dekodowania MP3 (MPEG1/2 Audio Layer 3

Seite 60

2 РУCCKИЙВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 12. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, ко

Seite 61

3РУCCKИЙПодключение панели управленияОтключение панели управленияКак перенастроить Ваше устройствоЗапрограммированные настройки будут также удалены.Пр

Seite 62 - Устранение проблем

4 РУCCKИЙ1 Включение питания. 2 SET UPDEMOClockColor3 Выберите <DEMO>. DEMOOffOnНастройка часов1 Включение питания. 2 SET UPDEMOClockColor3

Seite 63

5РУCCKИЙПредостережение:• При неправильной замене аккумуляторных батарей существует опасность взрыва. При замене следует использовать батареи того же

Seite 64

6 РУCCKИЙОсновные операцииДиск управленияТелеметрический датчик• НЕ подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей.Окно дисплеяДополнительный вход

Seite 65 - Технические характеристики

7РУCCKИЙПри нажатии и удерживании следующих кнопок...Основной блокПульт дистанционного управленияОбщие операции SRC—• Включение.• Выключение питания [

Seite 66

4 POLSKI1 Włączanie zasilania. 2 SET UPDEMOClockColor3 Wybierz opcję <DEMO>. DEMOOffOnUstawianie zegara1 Włączanie zasilania. 2 SET UPDEMOClo

Seite 67 - Примусове виймання диску

8 РУCCKИЙУлучшение приема FM12] <Tuner> ] <Stereo/Mono> ] <Mono>Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.Для восстановления с

Seite 68 - Скасування показів на дисплеї

9РУCCKИЙРезервный прием NEWSРезервный прием NEWS позволяет устройству временно переключаться на программу NEWS с любого источника, отличного от AM.Инф

Seite 69 - Про диски

10 РУCCKИЙПрослушивание с диска~] Включение питания.ŸВоспроизведение начинается автоматически.Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до те

Seite 70 - Основні функції

11РУCCKИЙВыбор режимов воспроизведенияВ одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения.12] “Repeat” j “Random”

Seite 71

12 РУCCKИЙВнимание:• Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных.• Подключение компьютера или портативного жесткого диска к входно

Seite 72 - Прослуховування радіо

13РУCCKИЙИспользование устройств Bluetooth ®Bluetooth — это технология мобильной радиосвязи с малым радиусом действия между мобильными устройствами, н

Seite 73 - Прийом повідомлень про стан

14 РУCCKИЙ3Используйте устройство Bluetooth для поиска и выбора устройства “JVC Unit”.• Для некоторых устройств Bluetooth после поиска может сначала п

Seite 74 - Прослуховування диску

15РУCCKИЙПродолжение...Выполнение вызова1] Переход на экран “HF Menu”.2] Выберите способ выполнения вызова или задайте настройку. (Dialed Calls/ Recei

Seite 75 - Прослуховування USB-пристроїв

16 РУCCKИЙВыбор контакта из телефонной книги1 Выберите способ выполнения вызова “Phonebook”. (стр. 15)2 Нажмите 5/∞ для отображения меню поиска (от A

Seite 76 - Застереження:

17РУCCKИЙПереключение устройств разговора (устройство или мобильный телефон)Нажмите диск управления во время телефонного разговора, затем продолжите р

Seite 77

5POLSKIPrzestroga:• Przy nieprawidłowym włożeniu baterii istnieje ryzyko wybuchu. Baterie wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub odpowiedniki

Seite 78

18 РУCCKИЙИспользование аудиопроигрывателя BluetoothВыбор режимов воспроизведения• Для устройств Bluetooth, поддерживающих AVRCP 1.3.12] “Repeat” j “R

Seite 79

19РУCCKИЙЭлемент менюВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]Connect Phone*1/ Connect AudioПоверните диск управления, чтобы выбрать устройс

Seite 80

20 РУCCKИЙ3] Выберите необходимую дорожку.Повторяйте это действие до тех пор, пока не будет выбрана необходимая дорожка.• Если в выбранном меню содерж

Seite 81 - Прийняття/завершення

21РУCCKИЙВыбор режимов воспроизведенияНедоступно в режиме <iPod Mode/ Application Mode>.12] “Repeat” j “Random”3Repeat One : Функции, аналогичны

Seite 82 - Вибір режимів програвання

22 РУCCKИЙПрослушивание с других внешних устройствПодключение внешнего устройства к входному разъему AUXМини-стереоразъем 3,5 мм (не входит в комплект

Seite 83 - Прослуховування iPod/iPhone

23РУCCKИЙМожно настроить запрограммированный режим звучания (FLAT/ NATURAL/ DYNAMIC/ VOCAL/ BASS).12] <EQ/DSP> ] <EQ>USER50 Hz0• Невозмо

Seite 84 - Обирання треку з меню

24 РУCCKИЙ3Если в действии 2 выбрано “Default Music”...SoundStep 101 Нажмите 4 /¢ , чтобы выбрать необходимый звук инструмента для настройки (испол

Seite 85 - Використання програми

25РУCCKИЙ3] Выберите тип автомобиля [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Minivan/ Van ].] Выберите положение сиденья

Seite 86

26 РУCCKИЙ12] <Audio> ] <X’over HPF/LPF>X’over HPF/LPFEasyPro3] Выберите метод настройки [ Easy/ Pro ].4Если в действии 3 выбран параметр

Seite 87 - Регулювання звуку

27РУCCKИЙОперации с меню1Если в течение 60 секунд не будет введена ни одна команда, операция будет отменена.2 3При необходимости повторите действие 2.

Seite 88 - [Утримання]

6 POLSKIPodstawowa obsługaPokrętło wielofunkcyjneCzujnik pilota zdalnego sterowania• NIE wystawiaj na jasne światło słoneczne.WyświetlaczWtyczka wejśc

Seite 89

28 РУCCKИЙЭлемент менюВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]DimmerDimmer Set Auto : Изменение подсветки дисплея и кнопок между значениями

Seite 90

29РУCCKИЙПродолжение...Элемент менюВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]AudioVolume AdjustLevel –5 — Level +5 [ Level 0 ] : Запрограммир

Seite 91 - Робота з меню

30 РУCCKИЙЭлемент менюВыбираемая настройка, [ По умолчанию: Подчеркнуто ]BluetoothЕсли USB-адаптер Bluetooth (KS-UBT1) не подключен к устройству, на д

Seite 92

31РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныВоспроизведение MP3/WMAДиск не воспроизводится. Используйте диск с дорожками MP3/WMA, записанными в формат

Seite 93

32 РУCCKИЙСимптомы Способы устранения/ПричиныBluetoothПлохое качество звука телефона. Уменьшите расстояние между устройством и мобильным телефоном Blu

Seite 94

33РУCCKИЙТехнические характеристикиБЛОК USBСтандартный USB : USB 1.1, USB 2.0Скорость передачи данных (полная) : максимум 12 Мбит/сСовместимое устройс

Seite 95

2 УКРАЇНАВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ1. ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 12. УВАГА: Не відкривайте верхню кришку. В пристрої немає частин, які міг би обслуг

Seite 96

3УКРАЇНАПриєднання панелі керуванняВід’єднання панелі керуванняЯк повторно налаштувати пристрійБудуть також стерті зроблені вами настройки.Примусове в

Seite 97 - Характеристики

4 УКРАЇНА1 Вмикання живлення. 2 SET UPDEMOClockColor3 Виберіть пункт <DEMO>. DEMOOffOnВстановлення годинника1 Вмикання живлення. 2 SET UPDEMO

Seite 98

5УКРАЇНАЗастереження:• При неналежній заміні батареї має місце ризик вибуху. Заміняти батарею лише тим самим типом або його еквівалентом.• Не дозволяє

Seite 99 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

7POLSKIGdy naciśniesz lub przytrzymasz następujące przyciski...Moduł głównyZdalne sterowanieOgólna obsługa SRC—• Włączenie.• Wyłączenie [Przytrzymaj]S

Seite 100 - Ρύθµιση του ρολογιού

6 УКРАЇНАОсновні функціїРучка керуванняДистанційний датчик• НЕ піддавайте дії прямих сонячних променів.Вікно дисплеяAUX (зовнішнє) гніздо вхідного сиг

Seite 101 - Πληροφορίε για του δίσκου

7УКРАЇНАКоли ви натискаєте або утримуєте наступну кнопку(кнопки)...Головний пристрійДистанційний блок керуванняЗагальні функції SRC—• Вмикання.• Вимик

Seite 102 - Βασικέ λειτουργίε

8 УКРАЇНАПокращення прийому FM хвилі12] <Tuner> ] <Stereo/Mono> ] <Mono>Прийом покращується, але стереоефект буде втрачено.Для відно

Seite 103

9УКРАЇНАПрийом НОВИН в режимі очікуванняФункція прийому вибраних новин (NEWS) у режимі очікування дозволяє тимчасово переключатись на вашу улюблену пр

Seite 104 - Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθµών

10 УКРАЇНАПрослуховування диску~] Увімкнення живлення.ŸВідтворення почнеться автоматично.Усі доріжки будуть програватись у повторному режимі, доки не

Seite 105 - Αναµονή λήψη ΤΑ

11УКРАЇНАВибір режимів програванняВодночас можна користуватися тільки одним з наступних режимів програвання.12] “Repeat” j “Random”3Repeat Track : Пов

Seite 106 - Κάνετε ακρόαση ενός δίσκου

12 УКРАЇНАЗастереження:• Зробіть резервну копію всіх важливих даних.• Підключити комп’ютер або портативний твердий диск до входу, який використовуєтьс

Seite 107 - Ακρόαση συσκευής USB

13УКРАЇНАВикористання Bluetooth ®-пристроївBluetooth являє собою технологію бездротового радіозв’язку на коротких відстанях для мобільних пристроїв, н

Seite 108 - Προσοχή:

14 УКРАЇНА3Налаштуйте Bluetooth-пристрій на пошук та оберіть “JVC Unit”.• Для деяких пристроїв Bluetooth спочатку необхідно ввести PIN-код після пошук

Seite 109 - Χρήση συσκευών Bluetooth ®

15УКРАЇНАВиклик1] Увійдіть до “HF Menu”.2] Оберіть метод дозвону або оберіть настройку. (Dialed Calls/ Received Calls/ Missed Calls/ Phonebook/ Dial N

Seite 110

8 POLSKIPoprawianie odbioru FM12] <Tuner> ] <Stereo/Mono> ] <Mono>Jakość odbioru poprawia się, ale efekt stereo jest wyłączony.Aby p

Seite 111 - Πραγματοποίηση κλήσης

16 УКРАЇНАДля вибору контакту з телефонної книги1 Оберіть метод дзвону “Phonebook”. (стор. 15)2 Натисніть 5/∞, щоб відкрити меню пошуку (A - Z, 0 - 9

Seite 112

17УКРАЇНАПереключення пристрою спілкування (головний блок/мобільний телефон)Натисніть на ручку управління під час телефонної розмови, потім продовжіть

Seite 113 - Λήψη/τερματισμός τηλεφωνικής

18 УКРАЇНАВикористання Bluetooth-аудіопрогравачаВибір режимів програвання• Для пристроїв Bluetooth, що підтримують AVRCP 1.3.12] “Repeat” j “Random”3R

Seite 114 - Βασικές λειτουργίες

19УКРАЇНАПункт менюЗначення налаштувань, [ Початкове значення: Виділяється підкресленням ]Connect Phone*1/ Connect AudioПоверніть ручку управління, що

Seite 115 - Ακρόαση iPod/iPhone

20 УКРАЇНА3] Виберіть потрібний пункт меню.Повторюйте цей крок, доки не буде вибрана потрібна доріжка.• Якщо обране меню містить багато доріжок, Ви мо

Seite 116 - Επιλογή ενός μουσικού

21УКРАЇНАВибір режимів програванняЦя функція не використовується у режимі <iPod Mode/ Application Mode>.12] “Repeat” j “Random”3Repeat One : Від

Seite 117 - Χρησιοποιώντα την εφαρογή

22 УКРАЇНАПрослуховування інших зовнішніх компонентівПриєднання зовнішнього пристрою до гнізда вхідного сигналу AUXМініатюрний стереофонічний штекер 3

Seite 118

23УКРАЇНАВи можете змінити запрограмований режим звучання (FLAT/ NATURAL/ DYNAMIC/ VOCAL/ BASS).12] <EQ/DSP> ] <EQ>USER50 Hz0• Якщо обран

Seite 119 - Ρύθµιση ήχου

24 УКРАЇНА3Якщо обрано “Default Music” в пункті 2...SoundStep 101 Натисніть 4 /¢ , щоб обрати цільовий інструментальний звук для налаштування (чере

Seite 120 - [Κρατήστε πατηένο]

25УКРАЇНА3] Вибір типу автомобіля [ User/ Compact/ Sedan M/ Sedan L/ SUV/ Sm.SUV/ Truck/ X’ Over/ Wagon/ Minivan/ Van ].] Вибір положення крісла [ All

Seite 121 - 4.6 ft

9POLSKIGotowość do odbioru wiadomości (NEWS)Gotowość do odbioru wiadomości umożliwia tymczasowe przełączanie się na program NEWS z dowolnego źródła, i

Seite 122

26 УКРАЇНА12] <Audio> ] <X’over HPF/LPF>X’over HPF/LPFEasyPro3] Оберіть метод налаштування [ Easy/ Pro ].4Якщо на кроці 3 обрано “Easy”...

Seite 123 - Λειτουργίες μενού

27УКРАЇНАРобота з меню1Якщо протягом 60 секунд не здійснити жодної операції, роботу з меню буде припинено.2 3Повторіть крок 2 у разі необхідності.• Дл

Seite 124

28 УКРАЇНАПункт менюЗначення налаштувань, [ Початкове значення: Виділяється підкресленням ]DimmerDimmer Set Auto : Зміна значення освітлення дисплею т

Seite 125

29УКРАЇНАПродовження...Пункт менюЗначення налаштувань, [ Початкове значення: Виділяється підкресленням ]AudioVolume AdjustLevel –5 — Level +5 [ Level

Seite 126 - Αντιµετώπιση προβληµάτων

30 УКРАЇНАПункт менюЗначення налаштувань, [ Початкове значення: Виділяється підкресленням ]BluetoothЯкщо Bluetooth-адаптер USB KS-UBT1 не підключений

Seite 127

31УКРАЇНАСимптом Засоби виправлення/ПричиниПрогравання MP3/WMAДиск не відтворюється. Користуйтесь диском з доріжками MP3/WMA, записаними у форматі, що

Seite 128

32 УКРАЇНАСимптом Засоби виправлення/ПричиниBluetoothЯкість звуку, який видає телефон, є низькою.Зменшить відстань між головним блоком і мобільним тел

Seite 129 - Προδιαγραφές

33УКРАЇНАХарактеристикиСумісна файлова система : FAT 32/ 16/ 12Відтворювані формати аудіо : MP3/ WMA/ WAVВихідна потужність : 5 В (постійного струму)

Seite 130 - Bluetooth® function

2 EΛΛHNIKAΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΛΕΪΖΕΡ1. ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 12. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ανοίγετε το επάνω καπάκι. ∆εν υπάρχουν επισκευάσιµα από το χρήστη

Seite 131 - Vi͓t Nam

3EΛΛHNIKAΠώς να προσαρτήσετε την πρόσοψηΠώς να αποσπάσετε την πρόσοψηΕπαναφορά της μονάδαςΟι προεπιλεγµένε ρυθµίσει θα διαγραφούν.Τρόπος εξαγωγής το

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare