LYT1193-011AMaster Page: Cover1RUРУССКИЙGR-PD1ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ10ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ18ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) – ЗАПИСЬ И ВОСПР
Master Page: Left-start10 РУПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИДва способа снабжения электропитанием этой видеокамеры позволяют Вам выбрать наиболее подходящий
РУ 11Master Page: Right ИНФОРМАЦИЯ:Дополнительный набор батарейного блока для продолжительного использования является комплектом, состоящим из батарей
12 РУMaster Page: Left1 Подрегулируйте ручной захват.2 Проденьте Вашу правую руку сквозь петлю и обхватите ручной захват.3 Подрегулируйте положение Ва
РУ 13Master Page: RightПРИМЕЧАНИЯ:● Когда видоискатель выдвинут с открытым ЖК монитором, Вы можете выбрать, будете ли Вы использовать ЖК монитор и вид
14 РУMaster Page: LeftЧтобы включить видеокамеру, поверните переключатель питания, чтобы совместить любой режим работы, за исключением “OFF”, с лампой
РУ 15Master Page: RightДата и время постоянно записываются на ленту, но их высвечивание может быть включено или выключено во время воспроизведения. (墌
16 РУMaster Page: LeftВидеокамере необходимо электропитание, чтобы загрузить или вытолкнуть кассету. 1 Ослабьте захватывающий ремень.2 Сдвиньте в напр
РУ 17Master Page: RightПрилагаемая карта памяти уже вставлена в видеокамеру в момент покупки.1 Убедитесь, что электропитание видеокамеры выключено.2 П
Master Page: Left-start18 РУВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВИДЕОЗАПИСЬПРИМЕЧАНИЕ:Перед тем, как продолжить, выполните процедуры, перечисленные ниже:● Эл
РУ 19Master Page: RightРежим записиСледующая процедура является примером операции; чтобы изменить положение переключателя режима записи из положения “
2 РУMaster Page: Left-SafetyИспользование этой инструкции● Все главные разделы перечислены в Содержании на обложке. ● После большинства разделов даны
20 РУMaster Page: LeftОставшееся время записи на лентеПриблизительное оставшееся время записи на ленте появляется на дисплее. Индикация “–h – – m” озн
РУ 21Master Page: RightВременной кодВо время съемки временной код записывается на пленку. Этот код предназначен для подтверждения во время воспроизвед
22 РУMaster Page: Left-Heading0ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ1 Загрузите кассету. (墌 стр. 16)2 Установите переключатель режима воспроизведения в положение “VIDE
РУ 23Master Page: RightПоиск с просмотромПозволяет выполнять во время видеовоспроизведения поиск на высокой скорости в любом направлении.1) Во время в
24 РУMaster Page: LeftЧтобы подсоединить обычный ТВ или ВКМ* Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART, используйте прилагаемый переходник кабеля.** Подсоединит
РУ 25Master Page: Right1 Убедитесь, что все аппараты выключены.2 Подсоедините видеокамеру к ТВ или к ВКМ, как показано на рисунке.Если используется ВК
Master Page: Left-start26 РУЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) – ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕЗАПИСЬ D.S.C.Вы можете использовать Вашу видеокамеру в качестве ци
РУ 27Master Page: Right-Heading0ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.Изображения, снятые с помощью видеокамеры, автоматически нумеруются, затем хранятся в цифровом п
28 РУMaster Page: LeftВы можете одновременно просматривать несколько файлов, хранящихся на карте памяти. Эта возможность быстрого просмотра облегчает
РУ 29Master Page: RightРежим защиты помогает предотвратить случайное стирание файла.1 Загрузите карту памяти. (墌 стр. 17)2 Установите переключатель ре
РУ 3Master Page: Right-SafetyПPEДOCTEPEЖEHИЯ:● Эта видеокамера предназначена для работы с сигналами цветного телевидения системы PAL. Она не может быт
30 РУMaster Page: LeftЧтобы снять защиту со всех файлов, хранящихся на карте памяти7 Вращайте колесико MENU, чтобы выбрать пункт “CANC.ALL”, и нажмите
РУ 31Master Page: RightС помощью сброса имени файла будет создана новая папка. Новые файлы, которые Вы собираетесь создать, будут сохранены в новой па
32 РУMaster Page: LeftЧтобы напечатать с помощью выбора стоп-кадров и количества копий1 Выполните действия пунктов 1 – 6 в разделе “Чтобы напечатать в
РУ 33Master Page: Right-startУСОВЕРШЕНСТВОВАННЬІЕ ФУНКЦИИМЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИВидеокамера оснащена удобной в управлении системой экранного меню,
34 РУMaster Page: Left-Heading0МЕНЮ ЗАПИСИCAMERAФормат изображенияПозволяет Вам выбрать формат изображения, когда записывается в режиме PS50.PS50 (Зав
РУ 35Master Page: RightMANUALОптическая стабилизация изображенияЧтобы скомпенсировать нестабильность изображения, вызванную дрожанием камеры, особенно
36 РУMaster Page: LeftРежим изменения формата экранаDV WIDE (Заводская предварительная установка: OFF)OFF: Записывает без изменения формата экрана. Дл
РУ 37Master Page: RightУстановка вывода компонентного видеоКогда видеокамера подсоединена к ТВ или видео устройству, оборудованному компонентными виде
38 РУMaster Page: LeftDSCКачество изображенияРежим качества изображения может быть выбран для лучшего соответствия Вашим потребностям. Доступны два ре
РУ 39Master Page: Right-Heading0МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯVIDEOВоспроизведение звукаВо время воспроизведения ленты видеокамера определяет, в каком звуковом
4 РУMaster Page: Left-SafetyMEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИHe нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe. Этo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд из cтpoя
40 РУMaster Page: LeftSYSTEMКаждая установка связана с пунктом “s”, который появляется, когда переключатель питания установлен в положение “M”. (墌 стр
РУ 41Master Page: Right-Heading0ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИКак только видеокамера установлена, оператор видеокамеры может естественным образом принять участие
42 РУMaster Page: Left Эта функция позволяет Вам записывать стоп-кадры, которые выглядят, как фотографии на ленте.1 Установите переключатель режима за
РУ 43Master Page: RightПодобно зрачку человеческого глаза, ирисовая диафрагма сжимается в условиях хорошей освещенности, чтобы не допустить попадания
44 РУMaster Page: LeftИзменение скорости затвора вручную позволяет снимать быстро движущиеся объекты, как если бы они были неподвижными, или сделать и
РУ 45Master Page: RightЕсли сконденсировалась влага, протрите мягкой тканью или подождите, пока она не испарится естественным образом.● Когда осуществ
46 РУMaster Page: LeftБаланс белого имеет отношение к правильности воспроизведения цвета при различном освещении. Если баланс белого является правильн
РУ 47Master Page: RightПодрегулируйте баланс белого вручную при съемке с разнообразными типами освещения.1 Установите переключатель питания в положени
48 РУMaster Page: LeftЭффекты вытеснения/микширования позволяют Вам осуществлять переход сцен в профессиональном стиле. Используйте их, чтобы оживить
РУ 49Master Page: Rightизображение. Используйте функцию затвора в условиях хорошей освещенности. SNOW: Осуществляется компенсирование для объектов, ко
РУ 5Master Page: RightПРИМЕЧАНИЯ:● Для того, чтобы обеспечить оптимальное функционирование видеокамеры, прилагаемые кабели могут быть снабжены одним и
50 РУMaster Page: LeftФункция навигации помогает Вам проверять содержание ленты с помощью создания уменьшенных изображений на карте памяти.Чтобы созда
РУ 51Master Page: RightЧтобы добавить уменьшенные изображения во время видеовоспроизведения1 Выполните действия пунктов с 1 по 4 раздела “Чтобы найти
52 РУMaster Page: Left-Heading0ПЕРЕЗАПИСЬ* Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART, используйте прилагаемый переходник кабеля.** Подсоедините, когда Ваш ТВ/ВК
РУ 53Master Page: RightПРИМЕЧАНИЯ:●После выполнения перезаписи установите пункт “S/AV INPUT” обратно в положение “OFF”.●С помощью этой процедуры анало
54 РУMaster Page: LeftПРИМЕЧАНИЯ:● Если во время перезаписи на проигрывателе воспроизводится пустой участок или нарушенное изображение, то может быть
РУ 55Master Page: RightСтоп-кадры могут быть перезаписаны с ленты на карту памяти.1 Загрузите кассету. (墌 стр. 16)2 Загрузите карту памяти. (墌 стр. 17
56 РУMaster Page: Left-Heading0ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУМногофункциональный пульт ДУ может управлять этой видеокамерой на расстоянии, а также управлять
РУ 57Master Page: Right.Замедленное воспроизведение (Только DV)Позволяет осуществлять поиск на низкой скорости в любом направлении во время видеовоспр
58 РУMaster Page: LeftСпецэффекты воспроизведения (Только DV)Позволяет Вам добавлять творческие эффекты к воспроизводимому видео изображению, которое
РУ 59Master Page: RightПРИМЕЧАНИЯ:● При редактировании на ленту, которая была записана в режиме 12-бит, старая и новая звуковые дорожки записываются о
6 РУMaster Page: LeftКак прикрепить фильтр с сердечникомПрикрепите фильтры с сердечником к кабелям. Фильтр с сердечником уменьшает помехи.Типы фильтро
60 РУMaster Page: LeftЛегко создайте смонтированное видео, используя Вашу видеокамеру в качестве проигрывателя источника. Вы можете выбрать до 8 “куск
РУ 61Master Page: RightВыполните соединенияОбращайтесь также к стр. 24.* Если Ваш ВКМ имеет гнездо SCART, используйте прилагаемый переходник кабеля.**
62 РУMaster Page: LeftВыберите сцены6 Нажмите кнопку PLAY (U), затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF на пульте ДУ.Появляется меню монтажа в произвольно
РУ 63Master Page: RightМеню вытеснения и исчезновения изображения(доступно только для монтажа в произвольной последовательности)Вы можете использовать
64 РУMaster Page: LeftДля более аккуратного монтажаНекоторые ВКМ осуществляют переход от паузы записи в режим записи быстрее, чем остальные. Даже если
РУ 65Master Page: Right-Heading0СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ[A] Используя кабель USBВозможно выполнять следующие действия:● Передавать стоп-кадры, сохраненные н
66 РУMaster Page: LeftЭта видеокамера с помощью соединения USB может быть использована как Web-камера.* При подсоединении кабеля откройте крышку.1 Убе
Master Page: Left-startРУ 67СПРАВОЧНЬІЙ РАЗДЕЛПОДРОБНОСТИПУНКТЫ ПРИМЕЧАНИЯV Электропитание (墌 стр. 10)● Проводите зарядку в месте, где температура сос
68 РУMaster Page: Left-Heading0ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли после выполнения предписаний, изложенных в нижеприведенной таблице, проблема все
РУ 69Master Page: RightВидеовоспроизведение и воспроизведение D.S.C.7.Индикации ЖК монитора или видоискателя мигают.7.• Определенные эффекты вытеснени
РУ 7Master Page: RightKак открепить/прикрепить блендуПрилагаемая бленда помогает задержать блики во время съемки при ярком солнечном свете, таким же о
70 РУMaster Page: LeftУсовершенствованные функцииСимптом Возможные причиныКорректирующее воздействие15.Фокус не регулируется автоматически.15. • Фокус
РУ 71Master Page: RightДругие проблемыСимптом Возможные причиныКорректирующее воздействие26.Индикатор CHARGE на сетевом адаптере/зарядном устройстве н
72 РУMaster Page: Left35.Цветные яркие пятна появляются повсюду на ЖК мониторе или в видоискателе.35.• ЖК монитор и видоискатель изготовлен по высокот
РУ 73Master Page: RightПредупреждающие индикацииИндикации Значение Высвечивает оставшуюся электроэнергию батареи.Оставшийся уровень электроэнергии: вы
74 РУMaster Page: LeftПредупреждающие индикацииИндикации Значение i.LINK CONNECTION ERROR! CHECK CABLE CONNECTIONПоявляется, когда кабель i.LINK подсо
РУ 75Master Page: RightПредупреждающие индикацииИндикации Значение MEMORY IS FULLПоявляется, когда память карты памяти заполнена и съемка невозможна.C
76 РУMaster Page: Left-Heading0ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯОбщие меры предосторожности для батареекЕсли дистанционное управление не работает, даже если им правильн
РУ 77Master Page: RightКарты памятиЧтобы правильно использовать и хранить карты памяти, обязательно прочитайте следующие предостережения:1. Во время и
78 РУMaster Page: Left5. Загрязненные видеоголовки могут привести к следующим проблемам:• Нет картинки во время воспроизведения.• Участки с помехами п
РУ 79Master Page: Right-Heading0ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ1 Выключите видеокамеру.2 Ослабьте захватывающий ремень.3 Сдвиньте в направлении стрелки и у
8 РУMaster Page: LeftКак использовать аудио кабельПри использовании дополнительных головных телефонов или внешнего микрофона подсоедините поставляемый
80 РУMaster Page: Left-Heading0ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИВидеокамераОбщие сведенияИсточник электропитания : Переменный ток 6,3 В (Используя сетевой ад
РУ 81Master Page: RightПоказанные технические характеристики приведены для режима SP, если не указано обратное. E & O.E. Дизайн и технические хара
Master Page: Left-start82 РУУКАЗАТЕЛЬУКАЗАТЕЛЬ органов управления, гнезд и индикаторовGR-PD1PAL.book Page 82 Thursday, September 25, 2003 10:23 AM
РУ 83Master Page: RightОрганы управленияa Переключатель питания [A, M, P, OFF](墌 стр. 14)b Кнопка записи пуск/стоп (墌 стр. 18)c Кнопка фиксатора (墌 с
84 РУMaster Page: Left-Heading0УКАЗАТЕЛЬ индикацийИндикации ЖК монитора/видоискателяТолько во время видеозаписиa Индикатор режима записи (墌 стр. 19)b
РУ 85Master Page: Rightf Индикатор фиксации ирисовой диафрагмы (墌 стр. 43)g Стабилизатор оптического изображения (“OIS”) (墌 стр. 35)h Приблизительная
86 РУMaster Page: Left-Heading0ТЕРМИНЫААвтоматическое воспроизведение изображений ...27Автоматическо
РУ 87Master Page: RightССброс имени файла ...31Сброс установок меню (CAM RESET) ...37Сетевой адаптер/
COPYRIGHT© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.RUGR-PD1Master Page: Cover4EZВИКТОР КОМПАНИ ОФ ДЖАПАН, ЛИМИТЕД12,3чомэ, Морийя-чо, Канагава-ку, Йокохама,
Master Page: Left-Heading0СОДЕРЖАНИЕРУ 9ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 10Электропитание ..............10Регулировка
Kommentare zu diesen Handbüchern