Jvc GET0661-001A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Autolautsprecher Jvc GET0661-001A herunter. JVC GET0661-001A User Manual [ru] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 151
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
Instructions CD RECEIVER KW-XR810
GET0661-001A
[J]
EN, SP, FR
0210DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited
For canceling the display demonstration, see page 4. / Para cancelar la demostración en pantalla,
consulte la página 4. / Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 4.
CD RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
RÉCEPTEUR CD
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
KW-XR810
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Still having trouble??
USA ONLY
Call 1-800-252-5722
http://www.jvc.com
We can help you!
CoverRear_KW-XR810[J]1.indd 1CoverRear_KW-XR810[J]1.indd 1 1/14/10 12:53:12 PM1/14/10 12:53:12 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 150 151

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Call 1-800-252-5722

ESPAÑOLFRANÇAISENGLISH Instructions CD RECEIVER KW-XR810GET0661-001A[J]EN, SP, FR0210DTSMDTJEIN© 2010 Victor Company of Japan, Limited For canceli

Seite 2

10 ENGLISHStopping playback and ejecting the disc“No Disc” appears.Remove the disc, then press SOURCE to listen to another playback source.Prohibitin

Seite 3 - CONTENTS

50 ESPAÑOLEspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIOSalida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+NRelación señal a ruido: 80 dBA (

Seite 4 - Setting the clock

51ESPAÑOLSECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto(láser semiconduct

Seite 5

2FRANÇAISPrécautions:Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.IMPORTANT POU

Seite 6 - Basic operations

3FRANÇAISComment lire ce manuelLes icônes/symboles suivants sont utilisés pour indiquer:Maintenez pressées ces touches jusqu’à ce que l’opération souh

Seite 7 - Main unit

4FRANÇAIS1 Mise sous tension de l’appareil. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Choisissez <DEMO>.DEMOOffOnRéglage de l’horloge4 Choisissez <Off>.

Seite 8 - Listening to the radio

5FRANÇAISAvertissement (pour éviter tout accident et tout dommage):• N’installez pas une autre pile qu’une CR2025 ou son équivalent.• Ne laissez pas l

Seite 9 - Title assignment

6FRANÇAISChangement des informations et de la courbe sur l’affichageEx.: Quand le tuner est choisi comme sourceOpérations de baseMolette de commandeÉj

Seite 10 - Listening to a disc

7FRANÇAISQuand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...Appareil principalTélécommande Opérations généralesMet l’appareil sous tensi

Seite 11 - Selecting the playback modes

8FRANÇAISRecherche manuelle“M” apparaît, puis appuyez sur la touche répétitivement.Quand une émission FM stéréo est difficile à recevoir12] <Tuner&

Seite 12 - Listening to the USB device

9FRANÇAISPréglage manuel (FM/AM)Vous pouvez prérégler un maximum de 18 stations pour FM et de 6 stations pour AM.Ex.: Mémorisation de la station FM de

Seite 13 - Using the Bluetooth ® device

11ENGLISHFor MP3/WMA disc, you can also use the search menu (A to Z, 0 to 9, and OTHERS) to scroll through the list menu.• “OTHERS” appears if the 1st

Seite 14 - Pairing a device

10FRANÇAISArrête de la lecture et éjection du disque“No Disc” apparaît.Retirez le disque, puis appuyez sur SOURCE pour écouter une autre source de l

Seite 15 - Deleting a registered device

11FRANÇAISPour les disque MP3/WMA, vous pouvez aussi utiliser le menu de recherche (A à Z, 0 à 9, et OTHERS) pour faire défiler le menu de liste.• “OT

Seite 16 - Using a Bluetooth mobile

12 FRANÇAISÉcoute du périphérique USBCet appareil est muni de deux prises d’entrée USB (sur le panneau de commande et sur le câble USB provenant de l’

Seite 17 - Selecting a contact from the

13FRANÇAISUtilisation d’un périphérique Bluetooth ®Bluetooth est une technologie de communication radio à courte distance pour les appareils portables

Seite 18 - Arriving of a text message

14 FRANÇAISRéférez-vous aussi aux instructions fournies avec le périphérique Bluetooth.Préparation:• Connectez l’adaptateur USB Bluetooth (KS-UBT1) à

Seite 19

15FRANÇAIS12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] Entrez un code PIN (Numéro d’identification personnel) dans l’appareil.Vous pouvez entrer n’im

Seite 20

16 FRANÇAISConnexion/déconnexion d’un appareil enregistré12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> ou <Disconnect Phone / Disco

Seite 21 - Warning messages

17FRANÇAIS3] Choisissez le nom/numéro de téléphone que vous souhaitez appeler.• Quand le son est coupé ou interrompu lors de l’utilisation d’un périph

Seite 22 - When receiving

18 FRANÇAIS• Seul les caractères existant apparaîtront sur le menu de recherche.• Maintenez pressée 5/∞ pour changer de façon continue le caractère du

Seite 23 - Changing HD Radio reception

19FRANÇAISSélection des modes de lecture• Pour les périphériques Bluetooth compatibles avec AVRCP 1.3.1] “Repeat” ou “Random”• Maintenir pressée la mo

Seite 24

12 ENGLISHListening to the USB deviceThis unit is equipped with two USB input terminals (on the control panel and USB cable from the rear of the unit)

Seite 25 - Storing channels in memory

20 FRANÇAIS12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Choisissez une option de réglage, puis répétez la procédure pour changer le réglage en fonction d

Seite 26 - Listening to the iPod/iPhone

21FRANÇAISOption de réglageRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ]Phonebook Trans — : Vous pouvez copier la mémoire du répertoir

Seite 27 - Stopping playback

22 FRANÇAISLors de la réception...Une station HD RadioWXYZ-HD1Le signe d’appel de la station apparaît.Canaux multiplex HD RadioChoisissez le canal sou

Seite 28

23FRANÇAISÉcoute de la radio satelliteAvant de commencer, connectez un des systèmes suivants (non fournis) au port d’extension à l’arrière de l’appare

Seite 29

24 FRANÇAIS~] “SIRIUS” ou “XM”!] Choisissez un canal à écouter.Maintenir la touche pressée permet de changer les canaux rapidement.Pendant la recherch

Seite 30 - Selecting a preset sound mode

25FRANÇAISVérification du numéro d’identification de la radio satelliteLors de la sélection de “SIRIUS” ou “XM”... ] Choisissez “Channel 0”.SIRIUS: Le

Seite 31 - Menu operations

26 FRANÇAISÉcoute de iPod/iPhoneVous pouvez connecter l’iPod/iPhone en utilisant le câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) à la prise d’entrée USB

Seite 32 - Category

27FRANÇAISAttention:• Certaines applications de l’iPod/iPhone connecté peuvent ne pas fonctionner correctement avec cet appareil.• Éviter d’utiliser i

Seite 33

28 FRANÇAIS• Seul les caractères existant apparaîtront sur le menu de recherche.• Maintenez pressée 5/∞ pour changer de façon continue le caractère du

Seite 34

29FRANÇAISÉcoute d’un autre appareil extérieurVous pouvez connecter un appareil extérieur à:• EXT IN: Port d’extension à l’arrière de cet appareil en

Seite 35

13ENGLISHUsing the Bluetooth ® deviceBluetooth is a short-range wireless radio communication technology for the mobile device such as mobile phones, p

Seite 36

30 FRANÇAISSélection d’un mode sonore prérégléVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique. FLAT = NATURAL = DYNAM

Seite 37 - Menu hierarchy Operation

31FRANÇAISUtilisation des menus1 2 3Répéter l’étape 2 si nécessaire.• Pour revenir au menu précédent, appuyez sur BACK.• Pour quitter le menu, appuyez

Seite 38 - More about this unit

32 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ]Color SetupDay Color • Button Zone• Display Zone: Pour

Seite 39 - Disc/USB operations

33FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ]AudioHPFHigh Pass FilterChoisissez la fréquence de coupu

Seite 40 - USB device

34 FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ]DisplayContrast Level 01 — Level 08[ Level 05 ]: Ajust

Seite 41 - Bluetooth operations

35FRANÇAISCatégorieArticle de menuRéglages pouvant être choisis, [ Réglage initial: Souligné ]TunerStereo/Mono *16• Stereo• Mono: Rétablit l’effet st

Seite 42

36 FRANÇAISSélection d’une couleur variable pour l’éclairage des touches et de l’affichageVous pouvez choisir une couleur séparée pour l’éclairage des

Seite 43 - Maintenance

37FRANÇAIS12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Choisissez une couleur primaire (Red j Green j Blue), puis ajustez le ni

Seite 44 - Troubleshooting

38 FRANÇAIS12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Réglage de la minuterie pour le gradateurVous pouvez régler l’heure de mise en/hors

Seite 45 - Symptom Remedy/Cause

39FRANÇAIS• Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être reproduits sur cet appareil à cause de leurs caractéristiques ou des raisons suivantes: – Les

Seite 46

14 ENGLISHRefer also to the instructions supplied with the Bluetooth device.Preparation:• Connect the supplied USB Bluetooth Adapter (KS-UBT1) to one

Seite 47

40 FRANÇAIS• Lors de la connexion d’un périphérique USB à mémoire de grande capacité, référez-vous aussi à ses instructions.• Cet appareil peut ne pas

Seite 48

41FRANÇAISIcônes pour les types de téléphone:Ces icônes indiquent le type de téléphone des numéros du répertoire téléphoniqueCes icônes indiquent le t

Seite 49

42 FRANÇAIS• Il n’est pas possible de parcourir les fichiers vidéo sur le menu “Videos” en mode <Headunit Mode>.• Si la lecture avec l’iPod ne f

Seite 50 - Specifications

43FRANÇAISPour reproduire un disque neufLes disques neufs ont parfois des ebarbures sur le bord intérieur et extérieur. Si un tel disque est utilisé,

Seite 51

44 FRANÇAISGuide de dépannageSymptôme Remède/CauseGénéralitésAucun son n’est entendu des enceintes.• Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Assurez

Seite 52

45FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture MP3/WMALe disque ne peut pas être reproduit.• Utilisez un disque avec des plages MP3/WMA enregistrées dans un f

Seite 53 - CONTENIDO

46 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseLecture du périphérique USBDu bruit est produit. La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA/WAV. Passez à un autr

Seite 54 - Puesta en hora del reloj

47FRANÇAISSymptôme Remède/CauseBluetoothL’appareil ne détecte pas le périphérique Bluetooth.• Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique

Seite 55

48 FRANÇAISSymptôme Remède/CauseRéception HD RadioLa qualité du son change lors de la réception de stations HD Radio.Fixez le mode de réception sur &l

Seite 56 - Operaciones básicas

49FRANÇAISSymptôme Remède/CauseRadio satellite“Loading” apparaît sur l’affichage lors de l’écoute de la radio satellite XM.L’appareil est en train de

Seite 57 - Operaciones generales

15ENGLISH12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] Enter a PIN (Personal Identification Number) code in to the unit.You can enter any number you l

Seite 58 - Para escuchar la radio

50 FRANÇAISSpécificationsSECTION DE L’AMPLIFICATEUR AUDIOPuissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+NRapport signal sur bruit: 80

Seite 59 - Asignación de título

51FRANÇAISSECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur optique sans contact(laser semi-conducteur)Nombr

Seite 60 - Escuchando un disco

16 ENGLISHConnecting/disconnecting a registered device12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> or <Disconnect Phone / Disconne

Seite 61

17ENGLISH3] Select the name/phone number you want to call.• When the sound is stopped or interrupted during the use of a Bluetooth device, turn off, t

Seite 62 - Escuchando el dispositivo USB

18 ENGLISH• Only the existing characters will be shown on the search menu.• Press and hold 5/∞ to continuously change the character of the search menu

Seite 63 - Precauciones:

19ENGLISHSelecting the playback modes• For Bluetooth devices that support AVRCP 1.3.1] “Repeat” or “Random”• Pressing and holding the control dial wil

Seite 64

2 ENGLISHINFORMATION (For U.S.A.)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15

Seite 65 - [Sostener]

20 ENGLISH12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Select a setting item, then repeat the procedure to change the setting accordingly.• To return to

Seite 66 - Bluetooth

21ENGLISHSetting item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]Phonebook Trans— : You can copy the phonebook memory of a mobile phone into the unit

Seite 67 - Cómo borrar un nombre/número

22 ENGLISHWhen receiving...An HD Radio stationWXYZ-HD1Station Call Sign appears.HD Radio multicast channelsSelect your desired channel.HD1 j HD2 j ...

Seite 68 - Recibiendo/terminando una

23ENGLISHListening to the satellite radioBefore operating, connect either one of the following systems (not supplied) to the expansion port on the rea

Seite 69

24 ENGLISH~] “SIRIUS” or “XM”!] Select a channel to listen.Holding the button changes the channels rapidly.While searching, invalid and unsubscribed c

Seite 70 - Elemento de

25ENGLISHChecking the satellite radio IDWhile selecting “SIRIUS” or “XM”... ] Select “Channel 0.”SIRIUS: SIRIUS identification number is displayed aft

Seite 71 - Mensajes de advertencia

26 ENGLISHListening to the iPod/iPhoneYou can connect the iPod/iPhone using the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the USB input terminal

Seite 72 - Radio solamente

27ENGLISHCaution:• Some of the applications in the connected iPod/iPhone may not work correctly with this unit.• Avoid using the iPod/iPhone if it mig

Seite 73 - Para cambiar el modo de

28 ENGLISH• Only the existing characters will be shown on the search menu.• Press and hold 5/∞ to continuously change the character of the search menu

Seite 74

29ENGLISHListening to the other external componentsYou can connect an external component to:• EXT IN: Expansion port on the rear of this unit using th

Seite 75 - Cómo almacenar canales en la

3ENGLISHHow to read this manualThe following icons/symbols are used to indicate:Press and hold the button(s) until the desired operation begins.Turn t

Seite 76 - Escuchando el iPod/iPhone

30 ENGLISHSelecting a preset sound modeYou can select a preset sound mode suitable for the music genre. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL = BASS = USER

Seite 77 - Parada de la reproducción

31ENGLISHMenu operations1 2 3Repeat step 2 if necessary.• To return to the previous menu, press BACK.• To exit from the menu, press DISP or MENU.Categ

Seite 78

32 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]Color SetupDay Color • Button Zone• Display Zone: For settings, 37.Night Colo

Seite 79

33ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]AudioHPFHigh Pass FilterSelect the cutoff frequency to the front/rear speakers.

Seite 80 - Cómo guardar su propio modo

34 ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]DisplayContrast Level 01 — Level 08[ Level 05 ]: Adjust the display contrast t

Seite 81 - Operaciones de los menús

35ENGLISHCategoryMenu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ]TunerStereo/Mono *16• Stereo• Mono: Restore the stereo effect.: Activate monau

Seite 82 - Opción del

36 ENGLISHSelecting the variable buttons and display color illuminationYou can select your preferred color for buttons illumination (except for 0 / DI

Seite 83

37ENGLISH12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Select a primary color (Red j Green j Blue), then adjust the level (00 to

Seite 84

38 ENGLISH12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Setting the time for dimmerYou can set the start/end time for dimmer.[Hold]3] Adjust

Seite 85

39ENGLISH• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this unit because of their disc characteristics, or for the following reasons: – Discs are dirty

Seite 86

4 ENGLISH1 Turn on the power. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Select <DEMO>.DEMOOffOnSetting the clock4 Select <Off>.DEMOOnOff5 Finish the pr

Seite 87

40 ENGLISH• When connecting a USB mass storage class device, refer also to its instructions.• This unit may not work properly with some USB hub or USB

Seite 88 - Más sobre este receptor

41ENGLISHIcons for phone types:These icons indicate the phone type of number entries in the PhonebookThese icons indicate the type of connected phone/

Seite 89 - Operaciones de disco/USB

42 ENGLISH• It is not possible to browse video files on the “Videos” menu in <Headunit Mode>.• If the iPod does not play correctly, please updat

Seite 90 - WAV de un dispositivo USB

43ENGLISHTo play new discsNew discs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a disc is used, this unit may reject the disc.

Seite 91 - Operaciones Bluetooth

44 ENGLISHTroubleshootingSymptom Remedy/CauseGeneralSound cannot be heard from the speakers.• Adjust the volume to the optimum level.• Make sure the u

Seite 92

45ENGLISHSymptom Remedy/CauseMP3/WMA playbackDisc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660

Seite 93 - Mantenimiento

46 ENGLISHSymptom Remedy/CauseUSB device playbackNoise is generated. The track played back is not an MP3/WMA/WAV track. Skip to another file. (Do not

Seite 94 - Localización de averías

47ENGLISHSymptom Remedy/CauseBluetoothThe unit does not detect the Bluetooth device.• Search from the Bluetooth device again.• Reset the unit ( 3),

Seite 95 - Síntoma Soluciones/Causas

48 ENGLISHSymptom Remedy/CauseHD Radio receptionSound quality changes when receiving HD Radio stations.Fix the reception mode either to <Digital>

Seite 96

49ENGLISHSymptom Remedy/CauseSatellite Radio“Loading” appears on the display while listening to the XM Satellite radio.The unit is loading the channel

Seite 97

5ENGLISHWarning (to prevent accidents and damage):• Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent.• Do not leave the remote controlle

Seite 98

50 ENGLISHSpecificationsAUDIO AMPLIFIER SECTIONPower Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+NSignal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W

Seite 99

51ENGLISHCD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup(semiconductor laser)Number of Channels: 2 chann

Seite 100 - Especificaciones

2ESPAÑOLIMPORTANTE (EE.UU.)Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de con

Seite 101

3ESPAÑOLCómo leer este manualLos siguientes iconos/símbolos se utilizan para indicar:Pulse y mantenga pulsado el(los) botón(es) hasta que se inicie la

Seite 102 - Pour sécurité

4ESPAÑOL1 Encienda la unidad. 2 SET UPDEMOClockPRO EQ3 Seleccione <DEMO>.DEMOOffOnPuesta en hora del reloj4 Seleccione <Off>.DEMOOnOff5

Seite 103 - TABLE DES MATIERES

5ESPAÑOLAdvertencia (para evitar accidentes y daños):• No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 o su equivalente.• No deje el control remoto en

Seite 104 - Réglage de l’horloge

6ESPAÑOLCambio de la información en pantalla y de los patrones de visualizaciónEj.: Cuando se selecciona el sintonizador como fuenteOperaciones básica

Seite 105

7ESPAÑOLSi pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...Unidad principalControl remotoOperaciones generalesSe enciende.• Si pulsa /I/

Seite 106 - Opérations de base

8ESPAÑOLBúsqueda manualAparece “M”, después, pulse repetidamente el botón.Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir12] <Tuner&g

Seite 107 - Appareil

9ESPAÑOLPreajuste manual (FM/AM)Es posible preajustar hasta 18 emisoras para FM y 6 emisoras para AM.Ej.: Almacenando la emisora FM de 92,50 MHz en el

Seite 108 - Écoute de la radio

6 ENGLISHChanging the display information and patternEx.: When tuner is selected as the sourceBasic operationsControl dialEjects the disc Loading slot

Seite 109 - Affectation d’un titre

10ESPAÑOLPara detener la reproducción y expulsar el discoAparece “No Disc”.Retire el disco, luego pulse SOURCE para escuchar otra fuente de reproducc

Seite 110 - Écoute d’un disque

11ESPAÑOLPara un disco MP3/WMA, también puede utilizar el menú de búsqueda (A a Z, 0 a 9 y OTHERS) para desplazarse a través del menú de lista.• “OTHE

Seite 111 - [Maintenez

12 ESPAÑOLEscuchando el dispositivo USBEsta unidad está equipada con dos terminales de entrada USB (en el panel de control y el cable USB que viene de

Seite 112 - Écoute du périphérique USB

13ESPAÑOLUso del dispositivo Bluetooth ®Bluetooth es una tecnología de radiocomunicación inalámbrica de alcance corto para dispositivos móviles, como

Seite 113 - Attention:

14 ESPAÑOLConsulte también las instrucciones suministradas con el dispositivo Bluetooth.Preparativos:• Conecte el adaptador Bluetooth USB (KS-UBT1) a

Seite 114 - Pairage d’un périphérique

15ESPAÑOL12] <Bluetooth> ] <New Pairing>3] Ingrese un código PIN (Número de identificación personal) en la unidad.Puede introducir cualqui

Seite 115 - Suppression d’un appareil

16 ESPAÑOLConexión/desconexión de un dispositivo registrado12] <Bluetooth> ] <Connect Phone / Connect Audio> o <Disconnect Phone / Disc

Seite 116 - Utilisation d’un téléphone

17ESPAÑOL3] Seleccione el nombre/número telefónico que desea llamar.• Cuando se detenga o interrumpa el sonido durante el uso de un dispositivo Blueto

Seite 117 - Comment entrer un numéro de

18 ESPAÑOL• En el menú de búsqueda solo se mostrarán los caracteres existentes.• Pulse y mantenga pulsado 5/∞ para cambiar continuamente el carácter d

Seite 118 - Arrivée d’un message textuel

19ESPAÑOLCómo seleccionar los modos de reproducción• Para dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP 1.3.1] “Repeat” o “Random”• Si pulsa y mantiene

Seite 119 - [Maintenez pressée]

7ENGLISHWhen you press or hold the following button(s)...Main unitRemote controllerGeneral operationTurns on.• When the power is on, pressing /I/ATT

Seite 120 - Option de réglage

20 ESPAÑOL12] <Bluetooth> ] <Setting>3] Seleccione un elemento de ajuste y luego repita el procedimiento para cambiar el ajuste consecuent

Seite 121 - Messages d’avertissement

21ESPAÑOLElemento de ajusteAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ]Phonebook Trans— : Puede copiar, a esta unidad, la memoria de la guía telefóni

Seite 122 - Lors de la réception

22 ESPAÑOLCuando se reciba...Una emisora HD RadioWXYZ-HD1Aparece el distintivo de llamada de la emisora.Canales multidifusión HD RadioSeleccione el ca

Seite 123 - Écoute de la radio satellite

23ESPAÑOLPara escuchar la radio satelitalAntes de la operación, conecte cualquiera de los dos sistemas siguientes (no suministrados) al puerto de expa

Seite 124

24 ESPAÑOL~] “SIRIUS” o “XM”!] Seleccione el canal de audición.Al mantener pulsado el botón, los canales se cambian rápidamente.Durante la búsqueda, s

Seite 125 - Sélection d’une station/

25ESPAÑOLPara consultar el número de identificación de la radio satelitalMientras selecciona “SIRIUS” o “XM”... ] Seleccione “Channel 0”.SIRIUS: El nú

Seite 126 - Écoute de iPod/iPhone

26 ESPAÑOLEscuchando el iPod/iPhoneMediante el cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone), puede conectar el iPod/iPhone al terminal de entrada USB del

Seite 127 - Arrêt de la lecture

27ESPAÑOLPrecaución:• Algunas aplicaciones del iPod/iPhone conectado pueden no funcionar correctamente en esta unidad.• Evite utilizar el iPod/iPhone

Seite 128

28 ESPAÑOL• En el menú de búsqueda solo se mostrarán los caracteres existentes.• Pulse y mantenga pulsado 5/∞ para cambiar continuamente el carácter d

Seite 129

29ESPAÑOLEscuchando otros componentes externosPodrá conectar un componente externo a:• EXT IN: Puerto de expansión de la parte trasera de esta unidad

Seite 130 - Mémorisation de votre propre

8 ENGLISHManual search“M” appears, then press the button repeatedly.When an FM stereo broadcast is hard to receive12] <Tuner> ] <Stereo/Mono&

Seite 131 - Utilisation des menus

30 ESPAÑOLSelección de un modo de sonido preajustadoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. FLAT = NATURAL = DYNAM

Seite 132 - Article de menu

31ESPAÑOLOperaciones de los menús1 2 3Repita el paso 2, si es necesario.• Para volver al menú anterior, pulse BACK.• Para salir del menú, pulse DISP o

Seite 133

32 ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ]Color SetupDay Color • Button Zone• Display Zone: Para los ajustes, 3

Seite 134

33ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ]AudioHPFFiltropasaaltosSelecciona la frecuencia de corte para los altavoc

Seite 135

34 ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ]DisplayContrast Level 01 — Level 08[ Level 05 ]: Ajusta el contraste de

Seite 136

35ESPAÑOLCategoríaOpción del menúAjuste seleccionable, [ Inicial: Subrayado ]TunerStereo/Mono *16• Stereo• Mono: Restablezca el efecto estéreo.: Act

Seite 137

36 ESPAÑOL12] <Color> ] <Button Zone / Display Zone / All Zone>3] Seleccione su color preferido entre los 29 colores preajustados, color &

Seite 138 - Fonctionnement du tuner

37ESPAÑOL12] <Color Setup> ] <Day Color> ] <Button Zone>3] Seleccione un color primario (Red j Green j Blue) y, a continuación, ajus

Seite 139 - Opérations des disques/USB

38 ESPAÑOL12] <Display> ] <Dimmer> ] <Time Set>Programe el tiempo del atenuador de luminosidadPuede seleccionar la hora de inicio/fi

Seite 140

39ESPAÑOL• Puede suceder que algunos discos CD-Rs o CD-RWs no se puedan reproducir en esta unidad debido a las características propias de los mismos,

Seite 141 - Opérations Bluetooth

9ENGLISHManual presetting (FM/AM)You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM.Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number

Seite 142

40 ESPAÑOL• Cuando conecte un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB, consulte también sus correspondientes instrucciones.• Puede suceder q

Seite 143 - Entretien

41ESPAÑOLIconos para los tipos de teléfonos:Estos iconos indican el tipo de entradas de números telefónicos de Phonebook (Guía telefónica)Estos iconos

Seite 144 - Guide de dépannage

42 ESPAÑOL• No se puede navegar a través de archivos de video en el menú “Videos“ en <Headunit Mode>.• Si el iPod no funciona correctamente, por

Seite 145 - Symptôme Remède/Cause

43ESPAÑOLPara reproducir discos nuevosLos discos nuevos podrían presentar ciertas irregularidades en sus bordes interior y exterior. Si intenta utiliz

Seite 146

44 ESPAÑOLLocalización de averíasSíntoma Soluciones/CausasGeneralNo se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel

Seite 147

45ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de MP3/WMANo se puede reproducir el disco.• Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato

Seite 148

46 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasReproducción de un dispositivo USBSe generan ruidos. La pista reproducida no es una pista MP3/WMA/WAV. Salte a otro

Seite 149

47ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasBluetoothEl dispositivo Bluetooth no es detectado por la unidad.• Vuelva a efectuar la búsqueda desde el dispositivo

Seite 150 - Spécifications

48 ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasRecepción de HD RadioLa calidad del sonido cambia cuando se reciben emisoras HD Radio.Fije el modo de recepción en

Seite 151

49ESPAÑOLSíntoma Soluciones/CausasRadio satelitalLa señal “Loading” aparece en la pantalla mientras escucha la radio satelital XM.El receptor está car

Verwandte Modelle: 0210DTSMDTJEIN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare