DEUTSCHINHALTAUTOMATISCHER VORFÜHRMODUS6SO IST IHR CAMCORDEREINSATZBEREIT7 – 13AUFNAHME & WIEDERGABE14 – 22AUFNAHME ...
10 DEPAUSE213Einstellung der Griffschlaufe1 Öffnen Sie den Klettverschluss.2 Stecken Sie Ihre rechte Hand durch die Schlaufeund fassen Sie den Griff.3
DE 11DSCOFFFADER/ W I P EAM AEPROGRACAMERLMANUAMSYSTEENDAYDISPLCAN E W. BALRE NEON SCLCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODECLOCKADJ .––– FFO12..02521730 :
12 DEOPEN/EJECT-RiegelDrücken (PUSH HERE)CassettenfachklappeSicherstellen,dass dasCassettenfensternach außen weist.Aufnahmeschutzschieber** Zum Schutz
DE 13SPREC MODE –LPEinstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählen Sie die bevorzugte Geschwindigkeit.1 Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrücktgehalt
14 DEAUFNAHME & WIEDERGABEAUFNAHME&WIEDERGABEINHALTAUFNAHME ... 15 – 18Einfache Aufnahme ...
DE 1525 minBR IGHT90 min89 min3 min2 min1 min0 minmin180°90°AUFNAHMEBetriebsanzeigeRotlicht(leuchtet beiAufnahmebetrieb)SperrknopfAufnahme-Start/St
16 DEAUFNAHME (Forts.)MANUALAUTOPLAYOFFEigenportraitAUFNAHME BEI HOCH ODER TIEFGEHALTENEM CAMCORDERGelegentlich ist es empfehlenswert oder erforderli
DE 171xWT01xWT01xWT02xWT04xWTEinzoomen (T: Tele)Auszoomen (W: Weitwinkel)MotorzoomreglerZoomanzeigeFUNKTION: ZoomenAUFGABE:Einzoomen oder Auszoomen, o
18 DEZeitcodeBei der Aufnahme wird gleichzeitig ein Zeitcode auf das Band geschrieben, der die Szenenanwahl bei derWiedergabe erleichtert.Wird die Auf
DE 19Rückspultaste (2)Vorspultaste (3)Wiedergabe-/Pausentaste (4/6)Stopptaste (5)Motorzoomregler(VOL.)LautsprecherWIEDERGABENormale Wiedergabe1 Legen
2 DEHINWEISE:● Das Typenschild (mit der Seriennummer) undSicherheitshinweise befinden sich an der Unter-und/oder Rückseite des Geräts.● Das Typenschil
20 DEAnschlüsseDas mitgelieferte AV- Kabel und ein optionales S-Video-Kabel verwenden.An S-VIDEOAn AVAV-Kabel[Mini/Cinch](mitgeliefert)Weiß anAUDIO L
DE 21HINWEISE:● Es wird empfohlen, den Camcorder per Netzgerätmit Spannung zu versorgen ( S. 9).● Soll das Bild- und Tonsignal vom Camcorder ohneeing
22 DELeerabschnitte-SuchlaufErleichtert das Auffinden unbespielterBandabschnitte, wenn auf ein bereits teilweisebespieltes Band ohne Unterbrechung des
DE 23WEITERE FUNKTIONENINHALTBEI AUFNAHME... 24 – 31Nachtsichtmodus ...
24 DEAE-Programm-Bildeffekte1 Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrücktgehaltenem Sperrknopf auf “MANUAL”.2 Drücken Sie zum Menüaufruf MENU/BRIGHT an
DE 25 SEPIA (Sepia-Effekt)Die Aufnahme erfolgt in einem einfarbigenSepiaton (rotbraun), wie bei alten Fotoabzügen.Der “Oldie”-Effekt kann noch verstär
26 DEWICHTIGEinige Fader-/Wischblendeneffekte können nichtverwendet werden, wenn bereits ein bestimmerAE-Programm-Bildeffekt ( S. 24, 25) aktiviert i
DE 27EffektBild-Ein-/Ausblendung von/auf weißen Bildschirm.Bild-Ein-/Ausblendung von/auf schwarzen Bildschirm.Farbbild-Ein-/Ausblendung von/auf Schwar
28 DESchnappschussDiese Schappschussaufnahme wird auf Bandfestgehalten.SCHNAPPSCHUSS-MODUSWAHL1 Stellen Sie den Hauptschalter bei gedrückt gehaltenemS
DE 29Auf näheres MotivscharfstellenAuf weiter entferntes MotivscharfstellenFocus-MessbereichFUNKTION: Auto-FocusAUFGABE:Das Vollbereichs-Auto-Focus-Sy
DE 3VORSICHTSMASSNAHMEN:● Dieser Camcorder ist für PAL-Farbsignale ausgelegt. Die Wiedergabe ist mit einem Fernsehgeräteiner anderen Farbnorm nicht mö
30 DEBelichtungseinstellungDie Belichtungseinstellung wird in den folgendenFällen empfohlen:• Wenn das Hauptmotiv bei Gegenlicht oderbesonders hellem
DE 31Weißbalance-Modus-AnwahlDie Weißbalance erfolgt zur Erzielung einernaturgetreuen Farbwiedergabe in Anpassung an dieUmgebungs-Farbtemperatur. Bei
32 DEAngaben zum Aufnahme-MenüDieser Camcorder bietet ein leicht bedienbares undübersichtliches Menü-System, das zahlreicheCamcorder-Einstellungen ver
DE 33Erläuterung der Menüanzeigen CAMERA MANUAL: Einstellung ab WerkNOTES:● Die im Menü “ CAMERA” vorgenommenen Einstellungen werden unabhängig von d
34 DEMENÜBEZOGENE EINSTELLUNGEN (Forts.): Einstellung ab WerkErläuterung der Menüanzeigen (Forts.)HINWEISE:● Die Einstellungen für “ MANUAL” gelten
DE 35: Einstellung ab WerkHINWEISE:●Einstellungen für “ SYSTEM” und “ DISPLAY”, die bei auf “MANUAL” gestelltem Hauptschalter vorgenommen werden,gel
36 DECOPY OFF–MDOESOUNDMDOE12BITROSYNCHODEREC MSTEREO–SOUND1SP–––NRETURO.ORE NEON SC LCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODE––– FFONRETURBEEPMELODYNOTALLY––
DE 371L212:34:24BIT/SOUND1PS4612..02521730:MinutenSekundenVollbilder** 25 Vollbilder = 1 SekundeON SCREEN-Einstellung:Für Wiedergabe-Audiomodusund Ban
38 DEKOPIERMODUSKopieren vom Camcorder zu einemVideorecorder1 Stellen Sie die Anschlüsse zwischen Camcorderund Videogerät wie nebenstehend gezeigt her
DE 39Kopieren zu einem Videogerät mit DV-Anschluss (Digitalkopiermodus)Szenen können von diesem Camcorder auf einVideogerät mit DV-Anschluss überspiel
4 DENiemals das Objektiv oder den Sucher direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Dies kann Augenschäden zurFolge haben und Geräteschäden verursachen. Z
40 DEVERWENDUNG DER OPTIONALEN FERNBEDIENUNGAB111112233Die Vollfunktions-Fernbedienung ist für diesenCamcorder und die grundsätzlichenLaufwerksfunktio
DE 41Tasten1 PAUSE IN-Buchse2 MBR SET (Recorder-code-Voreinstelltaste)3 INT. TIME-Taste*SELF TIMER-Taste*4 REC TIME-Taste*ANIM.-Taste*5 FF-Taste6 REW-
42 DEVERWENDUNG DER OPTIONALEN FERNBEDIENUNG (Forts.)FUNKTION: Wiedergabe-ZoomAUFGABE:Ermöglicht die bis zu 50fache Wiedergabe-vergrößerung.BEDIENUNG
DE 43Random Assemble-Schnitt (Schnittcomputer)Der Schnittbetrieb kann deutlich vereinfacht werden,da der als Wiedergabegerät eingesetzte Camcorder 8be
44 DESTELLEN SIE DIE ERFORDERLICHENANSCHLÜSSE HERSiehe auch Seite 20 und 21.1 Bei Anschluss an einen JVC Video-Recorder mit Fernsteuer-Pause-Eingang
DE 45WÄHLEN SIE GEEIGNETE SCHNITTSZENEN AUS4 Richten Sie die Fernbedienung auf denFernbediensensor am Camcorder aus. Drücken Siedann auf der Fernbedie
46 DEAUTOMATISCHE VIDEORECORDER-SCHNITTAUFNAHME8 Spulen Sie das Band im Camcorder zum Beginnder gewünschten Schnittszene und drücken Sie dieTaste PAUS
DE 4712345678––: –– ~~~~~~~~––NIOUTMODEROSYNCHO.1–––:––0:000TOTALCODETIMEON/OFFRM-V700U(nichtmitgeliefert)Erhöhte SchnittgenauigkeitJe nach Videorecor
48 DENachvertonungEine Audio-Aufnahme, die im 12-Bit-Modus hergestelltwurde, kann nachvertont werden (墌 S. 33).HINWEISE:● Die Nachvertonung ist für ei
DE 49w612: 34PAUSEPLAYINSERTSTART/STOPSTOPREWRM-V700U(nicht mitgeliefert)Insert-SchnittIn ein bereits bespieltes Band kann ein neuerAufnahmeabschnitt
DE 5MITGELIEFERTES ZUBEHÖRHINWEIS:Damit bei Kabelanschluss keine Camcorder-Leistungseinbußen auftreten, können die mitgelieferten Kabel jeweilsein ode
50 DEHINWEISE:● Der Camcorder sollte nach Möglichkeit imNetzbetrieb mit Spannung versorgt werden (墌 S. 9).● Niemals gleichzeitig das PC-Anschlusskabel
DE 51BEZUGSANGABENINHALTEINZELHEITEN ... 52STÖRUNGSSUCHE... 53 – 56PFLEGE UND INSTANDHALTUNG ..
52 DEEINZELHEITENB E T R I F F T E R L Ä U T E R U N G E N❍ Den Ladebetrieb im Umgebungstemperaturbereich zwischen 10° C und35° C durchführen. (Die id
DE 53Falls die Störung nach Durchführung der aufgelisteten Abhilfemaßnahmen weiterhin besteht, wenden Sie sichbitte an Ihren JVC Service.Dieser Camcor
54 DE• Es wurde bei aktivierterGegenlichtkorrektur aufgenommen.• Das Motiv ist zu hell.• Es ist auf 10fach-Zoom (optisch)geschaltet.• Der Sepia- oder
DE 55FORTSETZUNG NÄCHSTE SEITE• Dies wird durch den LCD-Leuchtschirm verursacht.• Dies ist möglich, wenn Druck aufden LCD-Leuchtschirm/Monitor-Rahmen
56 DESTÖRUNGSSUCHE (Forts.)————————• Es ist eine Camcorder-Fehlfunktionaufgetreten. Hierauf werden alleCamcorder-Funktionen gesperrt.• Es ist eine Ca
DE 57Reinigen des Camcorders1 Verwenden Sie zur äußeren Reinigung einweiches fusselfreies Tuch.Bei starker Verschmutzung ein mit mildemSeifenwasser be
58 DEVORSICHTSMASSNAHMENBatteriesätzeBei dem mitgeliefertenBatteriesatz handelt es sich umeine Lithium-Ionen-Ausführung.Bitte lesen Sie vor derIngebra
DE 592. Das Gerät NIEMALS an Orten verwenden, . . ... die hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubeinwirkungausgesetzt sind... die Dampf- oder Rußeinwirk
6 DEAnbringen von KabelfilternSchließen Sie Kabelfilter (wenn zu Ihrem Camcordermodell mitgeliefert, 墌 S. 5) am (an den) optionalenKabel(n) an. Kabelf
60 DETECHNISCHE DATENCamcorderAllgemeinSpannungsversorgung : 11 V Gleichstrom (bei Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (bei Batteriebetrieb)Leistungsaufnahm
DE 61AnschlüsseSAusgang : Y : 1 Vss, 75 Ω, analogC : 0,29 Vss, 75 Ω, analogAVVideoausgang : 1 Vss, 75 Ω, analogAudioausgang : 300 mV (eff.), 1 kΩ, ana
62 DEGERÄTEÜBERSICHT Bedienelemente, Anschlüsse und AnzeigenMANUALAUTOPLAYOFF6Quw789oiyE32 4 5@ #0 !r%TRtWp$(q)&^1e*
DE 63Bedienelemente1 Öffnen-/Auswurf-Riegel [OPEN/EJECT] .. 墌 S. 122 • Stopptaste [5] ... 墌 S. 19• Gegenlichttaste
64 DEGERÄTEÜBERSICHT AnzeigenLCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Aufnahme4320.100:010.010xW TBR I GHTPLCER515:550 min6w1247635)8 0 ! @ # $9%^&*(q1
DE 656w12 / 1BI SOUNDBLANK SEARCHVOLUMET116:21:25PS64L20.201:125.0051 32 47 6LCD-Monitor-/Sucheranzeigen bei Wiedergabe1 Zeigt den Audiomodus an. (墌 S
66 DEAnzeigen FunktionZeigt die Batteriesatz-Restleistung an.Restleistung: HochRestleistung: ErschöpftWenn der Batteriesatz nahezu keine Leistung meh
DE 67StichwortverzeichnisAAE-Programm-Bildeffekte ... 墌 S. 24, 25Anschlüsse ... 墌 S. 8, 9, 20, 21, 38, 44, 50Audi
COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDEGGedruckt in Japan0102HOV*UN*VPSSchnappschuss ...
DE 7SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREITSO IST IHR CAMCORDEREINSATZBEREITINHALTSpannungsversorgung ... 8 – 9Einstellung der
8 DE563214SO IST IHR CAMCORDER EINSATZBEREIT (Forts.)SpannungsversorgungDa dieser Camcorder zweifach mit Strom versorgtwerden kann, können Sie stets
DE 9NETZBETRIEBDas Netzgerät verwenden (die Anschlüsse wiegezeigt vornehmen).HINWEISE:● Das mitgelieferte Netzgerät arbeitet mit automatischerNetzspan
Kommentare zu diesen Handbüchern