LYT0727-006AITMANUALE DI ISTRUZIONIGR-DVL557GR-DVL555GR-DVL450GR-DVL357GR-DVL355GR-DVL157GR-DVL150VIDEOCAMERA DIGITALELe funzioni D.S.C. (fotocamera d
10 IT2PAUSE13Regolazione del cinturino1Aprire la fascetta in Velcro.2Far passare la mano destra nell’occhiello edafferrare la manopola.3Posizionare il
IT11OFFFADER/ W I P EAM AEPROGRACAMERLMANUAMSYSTEDSCENDAYDISPLCAN E W. BAL12..012517 30:RE NEON SCLCD / TVUTOAIMETDATE /T I ME CODECLOCKADJ .––– FFONR
12 ITInserimento ed estrazione della cassettaPer poter inserire o estrarre la videocassetta, il camcorderdeve essere acceso.1Spostare e trattenere OPE
IT13REC MODE – SPLPSolo GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355Impostazione della modalità diregistrazioneImpostare la modalità di registrazione a seconda dell
14 ITPREPARATIVI (continuazione)Impostazione del modo di qualitàimmagine(Solo GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355)Il modo di qualità immagine può essere s
IT15REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE VIDEOREGISTRAZIONE ERIPRODUZIONE VIDEOINDICEREGISTRAZIONE VIDEO ... 16 – 20Registrazione basilar
16 IT25 min90 min89 min3 min2 min1 min0 minmin180°90°BR I GHTREGISTRAZIONE VIDEOSpia di accensioneTasto di bloccoTasto di avvio ed arresto della
IT17AutoripresaRIPRESE DI TIPO GIORNALISTICOIn alcune situazioni, diverse angolazioni di ripresapossono fornire risultati più drammatici. Tenere ilcam
18 IT10xWT1xWT10xWT20xWT40xWTREGISTRAZIONE VIDEO (continuazione)FUNZIONE: ZoomSCOPO:Per produrre l’effetto zoom in avvicinamento/inallonanamento o
IT19FUNZIONE:Faro videoSCOPO:Per illuminare la scena quando l'illuminazione naturaleè troppo fioca.FUNZIONAMENTO:Impostare LIGHT OFF/AUTO/ON come
2 ITNOTE:●La targhetta con il numero di matricola e leavvertenze si trova sul lato inferiore oposteriore dell’apparecchio.●Le informazioni sui limiti
20 IT12:34:24REGISTRAZIONE VIDEO (continuazione)Time Code (codice temporale)Durante la registrazione, viene registrato sul nastro un codice detto T
IT21RIPRODUZIONE VIDEOInterruttore di accensioneTasto di bloccoFermo immagine: Arresto momentaneo dell’immagine durante la riproduzione.1) Premere 4
22 ITRIPRODUZIONE VIDEO (continuazione)* Per collegare i cavi, aprire questo coperchio.** Il cavo audio non è necessario per vedere solo fermiimmag
IT231Verificare che tutti gli apparecchi siano spenti.2Collegare il camcorder a un TV ovideoregistratore come illustrato ( pag. 22).Se si utilizza un
24 ITBLANK SEARCH44Interruttore di accensioneTasto BLANK SEARCHRicerca di spazi vuotiPermette di trovare il punto di inizio della registrazione ametà
IT25REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE D.S.C. (FOTOCAMERA DIGITALE)INDICEREGISTRAZIONE D.S.C. ... 26 – 27Riprese basilari (Istantanea) ...
26 ITFINE10/100SNAP MODE –FULLMUL T I –4MUL T I –9PIN–UPFRAMEREGISTRAZIONE D.S.C.Riprese basilari (Istantanea)É possibile usare la videocamera come
IT27Per cancellare i fermi immagine non desiderati . . ... se fermi immagine non desiderati sono memorizzatisu scheda di memoria o se la sua memoria
28 IT 10 / 24100-001011 / 24100-001112 / 24100-001213 / 24100-001310. 10. 0110. 10. 0110. 10. 0110. 10. 01PLAYOFFInterruttore diaccensioneTast
IT29100-DVC00003 VGA1F 2S3S5F4FEXIT6F<INDEX>MSYSTEAYDISPLYMEMORVIDEO INDEXTCPROTEDELE ETDPOFATFORMENDSchermata diriproduzioneSchermata INDEXLe i
IT3PRECAUZIONI:● Questo camcorder è stato progettato per l’uso con segnali televisivi a colori del tipo PAL, e non puòquindi essere utilizzato per la
30 ITSCEALNECCETL/SET[[MJEUNMUP]]10 / 50JUMP MENURIPRODUZIONE D.S.C. (continuazione)Manopola MENU/BRIGHTTasto JUMPRiproduzione a saltoQuando si v
IT311F 2S3S5F4F 6FEXIT <PROTECT>1F 2S3S5F4F 6FEXIT <PROTECT>DPOFATFORMNRETURINDEXPROTECTEDELETVisualizzazioneInterruttore di accension
32 ITRIPRODUZIONE D.S.C. (continuazione)1F 2S3S5F4F 6F<DELETE>NEXTSE ECTLEXECUT E–CANCELDELE ETInterruttore di accensioneManopola MENU/BRIGHT
IT33CAUTELA:Non rimuovere la scheda di memoria o eseguirealcuna altra operazione (comoe spegnere lavideocamera) durante la cancellazione. Inoltreassic
34 IT–DPOFALLSELECTRESETALL–EXECUTECANCELDPOFImpostazione delle informazioni di stampa(impostazione DPOF)Questa videocamera è compatibile con lo stand
IT35100-DVC00021 VGA19 00000000030020212322NEXT24<DPOF>SE ECTL–EXECUTECANCELDPOFPER STAMPARE SELEZIONANDO LE FOTO EIL NUMERO DI COPIE1Eseguire l
36 ITFO MATRFO MATREX STINGIERASEDATA?ALLEXECUTE– CANCELTPROTECINDEXDELE ETDPOFATFORMNRETURCANCELEXECUTERIPRODUZIONE D.S.C. (continuazione)Tasto di
IT37FUNZIONI AVANZATEFUNZIONI AVANZATEINDICEPER LA REGISTRAZIONE ... 38 – 45Night-Scope ...
38 ITIC FILMCLASSSEP I AGHTTWILIONEMONOTSNOWSSPORTGIHTSPOTLESTROB4SL XOW10SL XOWERSHUTT1/120PER LA REGISTRAZIONETasto NIGHT-SCOPEInterruttore di accen
IT39 MONOTONE (Monocolore)Come i film in bianco e nero classici, le ripresevengono registrate in bianco e nero. Utilizzatoinsieme alla modalità del c
4 ITNon puntare l’obiettivo o il monitor direttamente verso il sole. Ciò potrebbe causare lesioni agliocchi, o disfunzioni nei circuiti interni dell’a
40 ITPER LA REGISTRAZIONE (continuazione)Effetti di dissolvenza e tendinaQuesti effetti consentono all’utilizzatore diinserire nelle riprese cambi di
IT41Menù EffettoDissolvenza in ingresso o in uscita su schermo bianco.Dissolvenza in ingresso o in uscita su schermo nero.Dissolvenza in ingresso da u
42 ITSNAP MODE –FULLMUL T I –4MUL T I –9PIN–UPFRAMEPER LA REGISTRAZIONE (continuazione)Foto (per la registrazione video)Questa funzione permette di r
IT43FUNZIONE: Messa a Fuoco AutomaticaSCOPO:Il sistema di messa a fuoco automatica a gamma completa consente di realizzare riprese senza interruzionid
44 ITPER LA REGISTRAZIONE (continuazione)3PLAYOFFTasto BACKLIGHT (3)Per ritornare al controllo automatico deldiaframma . . ... premere due volte E
IT45Regolazione del bilanciamento delbiancoIl termine si riferisce alla correttezza dellariproduzione del colore nelle varie condizioni diilluminazion
46 ITOFFFADER/ IPEAM AEPROGRACAMERLMANUAMSYSTEDSCENDAYDISPLCAN E W W.BALTYQUAL I FINE–EELREC CTS –NRETURMODESNAPODEREC M SPI12BTMODESOUNDZOOMUPGAIN–––
IT47 FADER/WIPE PROGRAM AE W.BALANCEREC MODESOUNDMODEZOOMGAIN UPSNAP MODEDISSpiegazioni della schermata di menu: Preimpostato in fabbricaCONTINUA ALLA
48 ITUSO DEI MENU PER REGOLAZIONI DETTAGLIATE (continuazione)Spiegazioni della schermata di menu (continuazione): Preimpostato in fabbricaNOTE:●Le im
IT49: Preimpostato in fabbricaNOTE:●Le funzioni “ SYSTEM” e “ DISPLAY” che sono impostate quando l'interruttore di accensione è regolato su“ ”
IT5ACCESSORI IN DOTAZIONE•TelecomandoRM-V717U•CD-ROM(Solo GR-DVL557/DVL555/DVL450/DVL357/DVL355/DVL157)•Pila R03 (AAA) x 2(per il telecomando)•Cavo au
50 ITMDOESOUNDMDOE12BITROSYNCHODEREC MIN UTS/AV PCOPYSTEREO–SOUND1SPOFFOFF–––––NRETURO.ORE NEON SC LCD / TVUAOTIMETDATE /T I ME CODE––– FFONRETURBEEPM
IT51MODALITÀ SONORA DELLA RIPRODUZIONENel corso della riproduzione video il camcorder individua la modalità sonora con cui è stata effettuata laregist
52 ITDUPLICAZIONECopriconnettori**A AVA SCavoS-Video(opzionale)Interruttore di accensioneDuplicazione su un videoregistratore[Per usare questa videoca
IT53* Collegare quando non si usa il cavo S-video.** Per collegare i cavi, aprire questo coperchio.Videoregistratore(apparecchio registratore)TVAdatta
54 ITDUPLICAZIONE (continuazione)PLAY (4)STOP (5)PLAYOFFDuplicazione su o da un apparecchio videodotato di connettore DV (duplicazione digitale)Si po
IT55TPOUSCHOP“YSNTAOPSTHAOPTE”RECTasto SNAPSHOTTasto avanti veloce (3)Tasto riavvolgimento (2)Tasto di bloccoDuplicazione di immagini memorizzate inun
56 ITCOPY OFFON–SP6Tasto riproduzione/pausa (4/6)VisualizzazioneInterruttore di accensioneTasto SNAPSHOTTasto di bloccoDuplicazione di immagini regist
IT57USO DEL TELECOMANDOPer usare il telecomando puntarlo con precisioneverso il sensore di comandi a distanza.L’illustrazione indica l’area approssima
58 ITUSO DEL TELECOMANDO (continuazione)10)@$!#%^&*(23468579Tasti1 Finestrella trasmissione raggi infrarossi2 Tasti dello zoom (T/W)3 Tasto di vi
IT59PAUSEPLAYEFFECTON/OFFEFFECTPLAO12345YFBFACKCMSSVLOETIEANPRDFSOIOEFSTABOEIOECCNETECFHIOLMSensore di comandi a distanzaFUNZIONE: Riproduzione al ral
6 ITDIMOSTRAZIONE AUTOMATICALa dimostrazione automatica viene eseguita quando “DEMOMODE” è impostato su “ON” (predefinito in fabbrica). Disponibile q
60 ITFUNZIONE: Zoom di riproduzioneSCOPO:Ingrandire l’immagine registrata fino a 40X in qualsiasimomento durante la riproduzione.FUNZIONAMENTO:1) Prem
IT61Montaggio a combinazione libera[R.A.Edit]Usando il camcorder come apparecchio sorgente sipossono creare con facilità video montati. Si possonosceg
62 ITDISPLAY A PAUSE per ilcomando a distanza oR.A.EDITVideoregistratoreTV A PAUSE INCavo dimontaggioCavoAudio/Video(in dotazione)* Collegare quando n
IT6312345678––:–– ~~~~~~~~––:––0:000––TOTALCODETIMENIOUTMODEFADE/WIPEEFFECTEDIT IN/OUTCANCELREWFFPLAYR.A.EDITON/OFFMenù Montaggio acombinazioneliberaP
64 IT1234567800:25~02:05––07:18~08:31–– ––03:33~05:5313:1515::55~~~~16:29–––––––– –– ––NIOUTMODE09:30~VCR REC STBYPAUSER.A.EDIT ON/OFF16:309:39TOTALCO
IT6512345678––: –– ~~~~~~~~––NIOUTMODEROSYNCHO.1–––:––0:000TOTALCODETIMER.A.EDIT ON/OFFMenù Montaggio acombinazioneliberaProgramma 1Sensor di comandi
66 IT6ePAUSESTOPPLAYA.DUBAltoparlanteMicrofonostereoModalità di attesadel doppiaggioaudioInterruttoredi accensioneSensore di comandi a distanzaVisuali
IT67PAUSESTOPPLAYINSERTREWSTART/STOP12:346wInterruttore di accensioneVisualizzazioneSensore di comandi a distanzaTasto di bloccoMontaggio a inseriment
68 ITCOLLEGAMENTI DI SISTEMANOTE:●Si consiglia di usare l’alimentatore CA come sorgentedi alimentazione invece della batteria ( pag. 9).●Non collegar
IT69Cavo DV(opzionale)Al connettoreDVStampante digitaleAl connettoreDV INPersonal computerCavo dicollegamentoPCInterruttore diaccensioneA RS-232CAppar
IT7PREPARATIVIPREPARATIVIINDICEAlimentazione ... 8 – 9Regolazione del cinturino...
70 ITRIFERIMENTORIFERIMENTOINDICEDETTAGLI ... 71DIAGNOSTICA ... 7
IT71V O C I N O T E❍ Eseguire la carica a temperature comprese tra 10°C e 35°C. Lagamma di temperature ideali per la carica va da 20°C a 25°C. Se fatr
72 ITSINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO1.L’apparecchio non risultaalimentato.2.Compare la scritta “SETDATE/TIME!”.3.Non si riesce a registr
IT73SINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO9.Il colore della foto è strano.10.L’immagine ripresa con lafoto è troppo scura.11.L’immagine ripresa
74 ITDIAGNOSTICA (continuazione)SINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO16.La funzione di dissolvenzadell’immagine non èoperativa.17.Il cambio d
IT75SINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO26.Gli indicatori e i messagginon appaiono.27.Le immagini nel monitorLCD appaiono scure oslavate.28.I
76 ITSINTOMO POSSIBILI CAUSE INTERVENTO CORRETTIVO35.Le indicazioni del monitorLCD sono distorte.36.Le immagini sul monitorLCD sono distorte.37.Sulla
IT7721231Coperchio del vanoportacassettaInterruttore OPEN/EJECTPUSH HERE(Spingere qui)PortacassettaSportellinoInterruttore BAT. RELEASEEstrarre.Soffie
78 ITINDICE ANALITICO Comandi, connettori e indicatoriPLAYOFF1p Qtyo()q*3 4 5 6 7ERu# $@I PYOU T% ^we0 !8 9W2ir&
IT79Comandi1 Tasto di apertura monitor LCD[PUSH OPEN] ... pag. 162 Comando per la regolazione deldiottro ...
8 ITPer altre note, pag. 71.321456PREPARATIVI (continuazione)AlimentazioneIl sistema di alimentazione a 2 vie di questo camcorderpermette di scegli
80 ITINDICE ANALITICO IndicazioniIndicazioni sul monitor LCD/mirino solo durante la registrazione videoSOUND201:25PB5ITLP50R minE6Cw12 4 56739 801
IT81Indicazioni sul monitor LCD/mirino durante la registrazione sia video che D.S.C.340xBRWIGHTT1.110.:PHOTO0010#8 90!2134576@1 Appare quando l’interr
82 ITINDICE ANALITICO Indicazioni (continuazione)Indicazioni sul monitor LCD/mirino durante la riproduzione video1 Visualizza la modalità audio. ( p
IT83Indicazioni FunzioneVisualizza la carica residua della batteria.Livello residuo di carica: altoLivello residuo di carica: esauritoQuando la cari
84 ITIndicazioni FunzioneAppare se si tenta di eseguire il montaggio a inserimento su una partevuota del nastro. ( pag. 67)● Appare se si tenta di e
IT85Faro videoPERICOLO Con l’uso, il taro di illuminazione e lalampadina possono divenireestremamente caldi. Non toccarlidurante l’uso o subito dopo
86 ITCassettePer un corretto uso e conservazione delle videocas-sette, attenersi alle seguenti precauzioni:1. Nel corso dell’uso . . ... Verificare
IT87Gravi disfunzioniIn caso di disfunzioni, smettereimmediatamente di utilizzare l’apparecchio, erivolgersi per consiglio ad un rivenditore JVC.Il ca
88 ITTERMINIFFaro video ... pag. 19Fermo immagine ... pag. 21Film clas
IT89OOtturatore lento ... pag. 39PPacco Batteria ... pag. 8, 9, 85Posizione dell’i
IT9ATTENZIONE:Prima di staccare la sorgente di alimentazioneverificare che l’interruttore di accensionedell’apparecchio sia spento. In caso contrario
90 ITDATI TECNICICamcorderGeneraliAlimentazione : CC 11,0 V (usando l’alimentatore CA)CC 7,2 V (usando la batteria)Consumocon monitor LCD spento emi
IT91Fotocamera digitale (solo GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355)Supporto di memorizzazione : Scheda di memoria SD/MultiMediaCardSistema di compressione :
EGStampato in Giappone0101HOV*UN*YPITGR-DVL557GR-DVL555GR-DVL450GR-DVL357GR-DVL355GR-DVL157GR-DVL150VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITEDCOPYRIGHT© 2001 V
Kommentare zu diesen Handbüchern