Jvc UX-L5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach HiFi-Systeme Jvc UX-L5 herunter. JVC UX-L5 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 95
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SvenskaSuomiDanskEspañolPortuguês
MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICROKOMPONENT SYSTEM
SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
MICROSISTEMA DE COMPONENTES
—Består av CA-UXL5V och SP-UXL5V
—CA-UXL5V ja SP-UXL5V
—Består af CA-UXL5V og SP-UXL5V
—Se compone de CA-UXL5V y SP-UXL5V
—Compost por CA-UXL5V e SP-UXL5V
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
LVT1987-003A
[EN]
SUPER VIDEO
För urkoppling av demonstrationsvisningen hänvisas till anvisningarna under “Hur demonstrationen kopplas ur” på sidan 1.
Katso tietoja esittelyn näytön sammuttamisesta luvusta “Esittelyn peruuttaminen” sivulta 1.
Angående slukning af demonstrationsdisplayet henvises til “Hvordan demonstrationen annulleres” på side 1.
Para desactivar la pantalla de demostración, consulte “Cómo cancelar la demostración” en la página 1.
Para desactivar a visualização de demonstração, consulte “Como cancelar a demonstração” na página 1.
UX-L5V
Cover_UX-L5V[EN].indd 1Cover_UX-L5V[EN].indd 1 09.1.28 11:24:42 AM09.1.28 11:24:42 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MICRO COMPONENT SYSTEM

SvenskaSuomiDanskEspañolPortuguêsMICRO COMPONENT SYSTEMMIKROKOMPONENTSYSTEMMIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄMICROKOMPONENT SYSTEMSISTEMA DE MICROCOMPONENTES

Seite 2

1EspañolCómo leer este manual • Las operaciones de los botones y controles se explican en la tabla de abajo.• Algunas notas y consejos relacionados

Seite 3

2ItallianoEspañolConexiones ... 4 Preparación del mando a distancia ...

Seite 4 - SP-UXL5V CA-UXL5V SP-UXL5V

3EspañolTipos de discos/archivos reproducibles DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO COMPACTDIGITAL AUDIO• CD-R/-RW: Grabado en los formatos

Seite 5 - VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER

4EspañolConexiones INFONo enchufe el cable de alimentación hasta no haber efectuado todas las demás conexiones.Cuando conecta su televisor:Conecte dir

Seite 6

5Español~ Antena FMPara una mejor recepción en FMDesconecte la antena FM suministrada, y conecte la antena FM exterior, utilizando un cable de 75 Ω co

Seite 7

6ItallianoEspañol⁄ Para conectar el subwoofer motrizEl subwoofer conectado puede reproducir los sonidos graves grabados en los canales delanteros izqu

Seite 8

7EspañolPreparación del mando a distancia Retire la lámina aislante cuando utilice el mando a distancia por primera vez.Para reemplazar la pila en el

Seite 9

8EspañolIndicadores en pantallaLas indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema.Ante

Seite 10 - Introducción

9EspañolOperaciones diarias—ReproducciónEn este manual, las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, no obstante, podrá

Seite 11 - Contenido

10ItallianoEspañolCómo seleccionar un númeroEjemplos:Para seleccionar el número 5, pulse 5.Para seleccionar el número 10, pulse 10.Para seleccionar el

Seite 12 - DIGITAL AUDIO

Varningar, att observera och övrigtVaroitukset, huomautukset, ymsAdvarsler, forsigtighedsregler og andetAvisos, precauciones y otras notasAdvertências

Seite 13 - Conexiones

11EspañolPara escuchar el sonido del televisor El sonido del televisor puede escucharse a través de este sistema conectando el televisor con el cable

Seite 14 - ~ Antena FM

12ItallianoEspañol Para seleccionar un título/grupo RemoteONLY• No aplicable para DVD-VR.Mientras se está reproduciendo... Cómo seleccionar un capí

Seite 15 - @ Televisor/monitor

13EspañolReproducción desde otro equipo • Para conectar otro equipo, consulte la página 6.Puede escuchar el sonido del otro equipo (reproductor de au

Seite 16 - PRECAUCIÓN:

14EspañolPara bajar el volumen instantáneamente RemoteONLYPara restablecer el volumen, pulse de nuevo o ajuste el nivel de volumen.Ajuste del sonido

Seite 17 - Indicadores en pantalla

15EspañolCambio de la luminosidad de la pantalla Es posible oscurecer la pantalla.Mientras el sistema está encendido...DIM 1La visualización y la ilum

Seite 18 - 3 Ajustar el volumen

16ItallianoEspañolPara verificar la hora actual del reloj durante la reproducciónEj.: Mientras se reproduce un disco...* Sólo mientras se reproduce

Seite 19 - Para escuchar la radio

17EspañolApagado del sistema automáticamente RemoteONLY Espera automática• Esto funciona solamente mientras se reproduce un disco o un dispositivo d

Seite 20 - Cómo insertar un disco

18EspañolOperaciones avanzadas de la radio Mando a distanciaCómo recibir emisoras FM con sistema de radiodifusión de datos RemoteONLYEl sistema de r

Seite 21 - Para DVD Vídeo:

19EspañolRELIGION: Programas religiosos.PHONE IN: Con participación de miembros del público que expresan sus opiniones por teléfono o en un foro públi

Seite 22 - Para SVCD/VCD con PBC:

20EspañolZOOMSUBTITLEANGLEAUDIO/MPXSLOW , Operaciones exclusivas de discos/archivos de videoMando a distanciaSelección de la pista de sonido

Seite 23 - Ajuste del volumen

VARNING• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en duk eller liknande kan värme i a

Seite 24 - Cómo ajustar el tono

21EspañolSelección del ángulo de visión RemoteONLYSólo para DVD Vídeo: Mientras se reproduce un capítulo conteniendo múltiples ángulos de visión, po

Seite 25 - Ajuste del reloj

22EspañolReproducción con efectos especiales INFO Reproducción de imágenes fijasPara visualizar la imagen fija:Para reanudar la reproducción normal,

Seite 26 - Apagado del sistema

23EspañolREPEATOperaciones de reproducción avanzadasMando a distanciaBotones numéricosProgramando el orden de reproducción—Reproducción programada INF

Seite 27 - 3 Inicie la búsqueda

24ItallianoEspañolPara salir dela reproducción programadaAntes o después de la reproducción...Reproduciendo aleatoriamente—Reproducción aleatoria Re

Seite 28

25EspañolProhibición de la expulsión del disco—Bloqueo para niños Main UnitONLYPodrá bloquear la bandeja del disco para que nadie pueda sacar el disc

Seite 29 - Mando a distancia

26EspañolOperaciones de grabación INFOMando a distanciaAntes de iniciar la grabación• Es necesario tener en cuenta que puede ser ilegal regrabar cint

Seite 30 - [ 3/3 ]:

27EspañolCómo grabar de un disco Puede grabar pistas de grabación digital de un CD al dispositivo USB.• No haga vibrar el sistema mientras se graban

Seite 31

28EspañolON SCREENTOP MENU/PGSHIFTTIME SEAMENU/PLRCHENTER/SETOperaciones en pantallaMando a distanciaOperaciones de la barra en pantalla RemoteONLYPu

Seite 32 - RANDOM:[OFF]

29Español3 Mueva el resalto a la indicación del tiempo.4 Introduzca el tiempo. El tiempo se puede especificar en horas/minutos/segundos.00:00:00Hor

Seite 33 - —Reproducción aleatoria

30Español Pantalla control para archivos MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivXLa pantalla de control aparece en el televisor cuando el sistema detecta archi

Seite 34

G-3Sett framifrånEdestäForsideVista frontalVista frontalSett från sidanSivultaSideVista lateralVista lateralVarning: Korrekt ventileringFör att undvik

Seite 35 - Operaciones de grabación

31EspañolOperaciones del temporizador diarioCLOCK/TIMERMando a distanciaProgramando el temporizador diario INFO RemoteONLYUsando el temporizador diar

Seite 36 - Cómo grabar de un disco

32Español 1 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la hora de activación. 2 Ajuste la hora y seguidamente, los minutos de la hora de desactiv

Seite 37 - Operaciones en pantalla

33EspañolSET UPPICTUREADJUSTMando a distanciaAjustes iniciales RemoteONLYPodrá cambiar las configuraciones del sistema.• El menú de configuración s

Seite 38 - 00:00:00

34EspañolMenú Opción ContenidoOSD LANGUAGE Podrá seleccionar “ENGLISH”, “GERMAN”, “FRENCH”, “CZECH”, “POLISH” o “HUNGARIAN” como idioma en pantalla.AU

Seite 39 - MPEG-1/MPEG-2/DivX

35EspañolInformación adicionalAprendiendo más acerca de este sistema Conexiones (consulte las páginas 4 a 7)• Asegúrese de que los conductores de la

Seite 40

36ItallianoEspañol• Para la reproducción de archivos JPEG... – Se recomienda grabar un archivo a una resolución de 640 x 480. (Si se graba el archiv

Seite 41 - Temporizador diario 3

37Español Operaciones de grabación (consulte las páginas 26 y 27)• No haga vibrar el sistema mientras se graban las pistas. Se podrían dañar las pist

Seite 42 - &&&&

38ItallianoEspañolLocalización de averías GeneralLos ajustes o las configuraciones se cancelan súbitamente antes de finalizar.] Hay un límite de tiem

Seite 43

39Español Operaciones de grabaciónNo se puede grabar en el dispositivo USB.] Se ha llenado la capacidad del dispositivo USB.] Tiene grabados 99 pistas

Seite 44 - Información adicional

40ItallianoEspañolLista de los códigos de idioma AAAfarGDEscocés GaelicoMIMaoríSNShonaABAbkasianoGLGallegoMKMacedonioSOSomaliAFAfrikaansGNGuaraníMLMal

Seite 45

G-4ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPROCDUKTER1. LASERPRODUKT AV KLASS 12. VARNING: Öppna inte det övre skyddet eller hölje. Det finns inga delar inuti s

Seite 46 - Mantenimiento

41EspañolDimensiones (aprox.): 165 mm × 259 mm × 258 mm (An/Al/Pr)Peso (aprox.): 1,9 kgAltavoces—SP-UXL5V (Tipo blindado magnéticamente)Unidades de a

Seite 47 - Localización de averías

42EspañolÍndice de las piezasMando a distanciaUnidad principalMando a distanciaNombre Páginaf9, 327j11, 13, 23, 24, 27, 351, ¡612, 254, ¢h12, 13, 23,

Seite 48 - Operaciones de grabación

1PortuguêsComo ler este manual • As operações dos botões e controles são explicadas na tabela a seguir.• Algumas sugestões e notas são explicadas ma

Seite 49 - ItallianoEspañol

2ItallianoPortuguêsLigações ... 4 Preparação do telecomando ...

Seite 50 - Especificaciones

3PortuguêsTipos de discos/ficheiros que podem ser lidos DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO COMPACTDIGITAL AUDIO• CD-R/-RW: Gravados nos f

Seite 51 - Índice de las piezas

4ItallianoPortuguêsLigações INFONão ligue o cabo de alimentação até que todas as outras conexões sejam feitas.Ao ligar o seu televisor:Ligue o seu tel

Seite 52 - Introdução

5Português~ Antena FMPara uma melhor recepção FMDesligue a antena FM fornecida, e ligue uma antena FM externa utilizando um fio de 75 Ω com um conecto

Seite 53 - Conteúdo

6ItallianoPortuguês⁄ Para ligar o subwoofer auto-alimentadoO subwoofer ligado pode reproduzir os sons graves gravados nos canais frontais esquerdo e d

Seite 54

7PortuguêsPreparação do telecomando Quando utilizar o telecomando pela primeira vez, retire a folha de isolamento.Para trocar a pilha do telecomando•

Seite 55 - Ligações

8ItallianoPortuguêsIndicadores no visorAs indicações no visor ensinam-lhe muitas coisas enquanto está a operar o sistema.Antes de operar o sistema, fa

Seite 56 - ! Componente de áudio digital

G-5Bästa kund!Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.Europare

Seite 57

9PortuguêsOperações diárias—LeituraNeste manual, as operações utilizando o telecomando são principalmente explicadas; no entanto, pode utilizar os bot

Seite 58 - Preparação do telecomando

10ItallianoPortuguêsComo seleccionar um númeroExemplos:Para seleccionar 5, prima 5.Para seleccionar 10, prima 10.Para seleccionar 15, prima 10, 1 e, e

Seite 59 - Indicadores no visor

11PortuguêsEscuta do som de TV Pode ouvir o som do televisor através deste sistema quando o televisor estiver ligado com o cabo SCART (consulte a pági

Seite 60 - 3 Ajuste o volume

12ItallianoPortuguês Para seleccionar um título/grupo RemoteONLY• Não aplicável para DVD-VR.Durante a reprodução... Para seleccionar um capítulo/fa

Seite 61 - Escuta de rádio

13PortuguêsLeitura a partir de outro equipamento • Para a ligação de outro equipamento, consulte a página 6.Pode escutar o outro equipamento (leitor

Seite 62 - Escuta do som de TV

14ItallianoPortuguêsPara baixar o volume por um momento RemoteONLYPara restaurar o volume, prima de novo, ou ajuste o nível do volume.Ajuste do som I

Seite 63 - 1 Visualize o menu de disco

15PortuguêsMudança do brilho do visor Pode escurecer o mostrador.Com o sistema ligado...DIM 1O visor e a iluminação se escurecem.DIM 2A iluminação é a

Seite 64 - Português

16ItallianoPortuguêsPara verificar a hora actual do relógio durante uma leituraEx.: Enquanto lê um disco...* Somente durante a leitura de um disco

Seite 65 - Ajuste do volume

17PortuguêsDesligamento automático RemoteONLY Modo de espera automático• Isso só funciona durante a leitura de um disco ou de um dispositivo de cla

Seite 66 - Para ajustar a tonalidade

18ItallianoPortuguêsOperações de rádio avançadas TelecomandoRecepção de estações FM com o Radio Data System (Sistema de dados de rádio) RemoteONLYO Ra

Seite 67 - Ajuste do relógio

G-6Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterierProdukterBatteriObservera!Märkningen Pb under symbolen för batte

Seite 68 - Desligamento automático

19PortuguêsRELIGION: Programas religiosos.PHONE IN: Programas em que as pessoas podem expressar suas visões por telefone ou em um fórum público.TRAVEL

Seite 69 - Operações de rádio avançadas

20ItallianoPortuguêsZOOMSUBTITLEANGLEAUDIO/MPXSLOW , Operações exclusivas para discos/ficheiros de vídeoTelecomandoSelecção da trilha de áudi

Seite 70

21PortuguêsSelecção do ângulo de visão RemoteONLYSomente para DVD de vídeo: Durante a leitura de um capítulo contendo cenas em vários ângulos, pode

Seite 71 - Selecção da trilha de áudio

22ItallianoPortuguêsLeitura com efeitos especiais INFO Leitura de imagem fixaPara visualizar a imagem fixa: Para continuar a leitura normal, prima o

Seite 72

23PortuguêsREPEATOperações avançadas de leituraTelecomandoBotões numéricosProgramação da ordem de leitura —Leitura programada INFO RemoteONLYPode arr

Seite 73 - 2 Mova a posição de zoom

24ItallianoPortuguêsPara sair da leitura programadaAntes ou após a leitura...Leitura aleatória RemoteONLYPode ler todos os capítulos ou faixas aleat

Seite 74

25PortuguêsProibição da ejecção do disco—Bloqueio infantil Main UnitONLYPode bloquear a bandeja de disco de modo que ninguém possa ejectar o disco co

Seite 75 - Leitura repetida

26ItallianoPortuguêsOperações de gravação INFOTelecomandoAntes de iniciar a gravação• Repare que pode ser ilegal regravar cassetes ou discos pré-grav

Seite 76

27PortuguêsGravação desde um disco Pode gravar faixas na gravação digital desde um CD no dispositivo USB.• Não vibre o Sistema quando gravar faixas.

Seite 77 - Operações de gravação

28ItallianoPortuguêsON SCREENTOP MENU/PGSHIFTTIME SEAMENU/PLRCHENTER/SETOperações no ecrãTelecomandoOperações da barra no ecrã RemoteONLYPode verifi

Seite 78 - Gravação desde um disco

Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterierProdukterBatteriBemærk:Tegnet Pb under symbolet for batterierne angiver, at dette bat

Seite 79 - Operações no ecrã

29Português3 Mova o realce para a indicação das horas.4 Introduza o tempo. Pode especificar o tempo em horas/minutos/segundos.00:00:00Horas Minutos

Seite 80

30ItallianoPortuguês Ecrã de controlo para ficheiros MP3/WMA/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/DivXO ecrã de controlo aparece no ecrã do televisor quando o sistema d

Seite 81 - Italliano

31PortuguêsOperações do temporizador diárioCLOCK/TIMERTelecomandoAjuste do temporizador diário INFO RemoteONLYCom o temporizador diário, pode acordar

Seite 82 - Telecomando

32ItallianoPortuguês 1 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora de ligar. 2 Defina a hora e, em seguida, os minutos para a hora de deslig

Seite 83

33PortuguêsSET UPPICTUREADJUSTTelecomandoDefinições iniciais RemoteONLYPode alterar as definições do sistema.• O menu de configuração só pode ser u

Seite 84

34ItallianoPortuguêsMenu Item ConteúdoOSD LANGUAGE Pode seleccionar “ENGLISH”, “GERMAN”, “FRENCH”, “CZECH”, “POLISH” ou “HUNGARIAN” como o idioma no e

Seite 85

35PortuguêsInformações adicionaisAprendendo mais sobre este sistema Ligações (consulte as páginas 4 a 7)• Certifique-se de que os condutores da anten

Seite 86 - Informações adicionais

36ItallianoPortuguês• Para leitura de ficheiros JPEG... – Recomendamos que grave um ficheiro na resolução de 640 x 480. (Se um ficheiro tiver sido g

Seite 87

37Português Operações de gravação (consulte as páginas 26 e 27)• Não vibre o Sistema quando gravar faixas. Isso pode danificar as faixas gravadas. Op

Seite 88 - Manutenção

38ItallianoPortuguêsLocalização e solução de problemas GeneralidadesOs ajustes ou definições são cancelados repentinamente antes de serem finalizados

Seite 89 - Operações de rádio

Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhasProdutosPilhaAviso:O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica q

Seite 90 - Operações do temporizador

39Português Operações de gravaçãoNão é possível gravar no dispositivo USB.] A capacidade do dispositivo USB foi excedida.] Já gravou 99 faixas ou 100

Seite 91

40ItallianoPortuguêsLista dos códigos dos idiomas AAAfarGDGaélico escocêsMIMaoriSNChishonaABAbkhazianGLGalegoMKMacedônioSOSomaliAFLínguas africanasGNG

Seite 92 - Especificações

41PortuguêsDimensões (aprox.): 165 mm × 259 mm × 258 mm (L/A/P)Peso (aprox.): 1,9 kgColunas de altifalantes—SP-UXL5V (Tipo com blindagem magnética

Seite 93 - Índice dos componentes

42ItallianoPortuguêsÍndice dos componentesTelecomandoAparelho principalTelecomandoNome Páginaf9, 327j11, 13, 23, 24, 27, 351, ¡612, 254, ¢h12, 13, 23,

Seite 94 - SW, FI, DA, SP, PT

0209KMMMDWCDT© 2009 Victor Company of Japan, Limited SW, FI, DA, SP, PTRear_UX-L5V[EN].indd 1Rear_UX-L5V[EN].indd 1 09.2.12 6:30:53 PM09.2.12

Seite 95

Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX-L5V

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare