TMACTION CAMERAGC-XA2 UBasic User Guide● Before use, be sure to read "Safety Precautions" (p.2) and "Cautions" (p.3) to use the p
10Inserting an SD CardSetting the Clock• Insert a separately purchased SD card into the SD slot firmly, until the card is locked.• To remove the SD
11Recording1 Turn the power on.Press and hold Power for 2 seconds.2 Press Record to start recording.Press Record again to stop recording.3 Zoom in
12Watching or Deleting Videos/Photos1 Switch to the playback mode.Press Play to switch back to the recording mode.2 Press < or > to select a f
13Using Wi-Fi Available functions(*1): To use these functions, you must register wireless LAN settings and a service account in advance using a PC,
14iOS device:~ Touch "Settings".Ÿ Touch "Wi-Fi".! Touch "Wi-Fi" to turn the Wi-Fi on.⁄ Touch Camera ID (JVC-✽✽✽✽✽✽) o
15TroubleshootingProblem CheckCannot turn on the camera/ The power turns off suddenlyRecharge the battery pack.Cannot connect to the Wi-Fi/Wi-Fi conne
© 2013 JVC KENWOOD Corporation0613HO-MW-VMC3S2FCC: Federal Communication Commission Interference StatementThis equipment has been tested and found to
CAMÉRA SPORTGC-XA2 UMode d'emploi de base● Avant l'utilisation, assurez-vous de lire les sections "Précautions de sécurité" (p.2)
2Précautions de sécurité Le symbole en forme d'éclair avec des tête de flèche dans un triangle équilatéral a pour but d'attirer l&
3à un circuit électrique différent de celui auquel l'ampli-tuner est connecté. Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expéri
2Safety Precautions The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence
4sécurité ne sont pas configurés. Avant de vous connecter au réseau dans un environnement de réseau sans fil, veuillez lire le mode d'emploi du d
5Fonction d'étanchéitéCette caméra est munie d'une fonction d'étanchéité.Cette caméra peut effectuer des enregistrements dans l'ea
6Vérification des accessoiresPile(BN-VH105)Câble USBFixation articulée large(Partie nacelle/Partie base)• Retirez toute la poussière ou l'humidi
7Assemblage de la fixation articulée large1 Retirez le pommeau de la partie de la base.Tournez le pommeau dans la direction indiquée.2 Insérez la na
8Noms des composants et fonctionsTouche < / – Touche + / >Touche d'enregistrement/SETMode d'enregistrement : démarre/arrête l'enr
9Charge de la batterie1 Mettez la batterie en place.~ Faites glisser le loquet du couvercle des prises/fente dans la direction indiquée.Ÿ Faites gliss
10Insertion d'une carte SDRéglage de l'horloge• Insérez solidement une carte SD achetée séparément dans la fente SD jusqu'au verrouill
11Enregistrement1 Mettez l'appareil sous tension.Maintenez enfoncé Power pendant 2 secondes.2 Appuyez sur Record pour démarrer l'enregistrem
12Affichage ou suppression de séquences vidéo/photos1 Commutez la caméra en mode de lecture.Appuyez sur Lecture pour revenir en mode d'enregistr
13Utilisation du Wi-Fi Fonctions disponibles(*1) : Pour utiliser ces fonctions, vous devez vous inscrire les réglages sans fil et un compte de serv
3equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer
143 Mettez en service la fonction Wi-Fi de votre appareil.Appareil Android :~ Touchez "Settings" sur la liste des applications.Ÿ Touchez
15Guide de dépannageProblème VérificationImpossible de mettre la caméra sous tension/L'alimentation est coupée soudainementRechargez la batterie.
© 2013 JVC KENWOOD Corporation0613HO-MW-VMC3S2
CÁMARA DE ACCIÓNGC-XA2 UGuía básica del usuario● Antes de utilizarla, asegúrese de leer las "Precauciones de seguridad" (pág. 2) y "Pr
2Precauciones de seguridad El símbolo de rayo con punta de echa, dentro de un triángulo equilátero, alerta al usuario sobre la presencia d
3la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquél al que esté conectado el receptor. Consul
4de red LAN inalámbrica, lea el manual de instrucciones del dispositivo LAN inalámbrico que utiliza y configure los ajustes de seguridad según corresp
5Funcionamiento bajo el aguaEsta cámara cuenta con la función a prueba de agua.Esta cámara es capaz de hacer grabaciones en agua marina y agua dulce.
6Comprobación de accesoriosBatería(BN-VH105)Cable USBMontura flexible ancha(Rótula/Base)• Antes de colocar los accesorios, elimine toda la suciedad y
7Instalación de la sujeción flexible1 Quite la perilla de la base.Gírela en la dirección indicada.2 Inserte la rótula en la perilla.3 Fije la rótul
4to the network in a wireless LAN environment, read through the instruction manual for the wireless LAN device in use, and configure the security sett
8Nombres y funciones de los componentesBotón < / – Botón + / >Botón Record/SETModo de grabación: inicia/detiene la grabaciónModo de reproducción
9Cargar la batería1 Instale la batería.~ Deslice el pestillo de la cubierta de puerto/ranura en la dirección que se indica.Ÿ Mientras presiona el pes
10Inserción de una tarjeta SDAjuste del reloj• Inserte firmemente una tarjeta SD vendida por separado en la ranura para tarjeta SD, hasta que la tarj
11Grabación1 Encienda la cámara.Pulse y mantenga pulsado Power durante 2 segundos.2 Pulse Record para comenzar a grabar.Pulse Record de nuevo para d
12Mirar o eliminar vídeos/fotografías1 Cambie al modo de reproducción.Pulse Reproducción para volver al modo de grabación.2 Pulse < o > para s
13Uso de Wi-Fi Funciones disponibles(*1): Para utilizar estas funciones, debe registrar previamente la configuración de la red LAN inalámbrica y un
14Dispositivo iOS:~ Toque "Ajustes".Ÿ Toque "Wi-Fi".! Toque "Wi-Fi" para activar Wi-Fi.⁄ Toque ID de cámara (JVC-✽✽✽✽
15Solución de problemasProblema ComprobaciónNo se puede encender la cámara/La alimentación se apaga abruptamenteRecargue la batería.No es posible cone
© 2013 JVC KENWOOD Corporation0613HO-MW-VMC3S2
5Waterproof FunctionThis camera is equipped with a waterproof function.This camera can make recordings in marine water and fresh water. We recommend s
6Checking the AccessoriesBattery(BN-VH105)USB cableWide flexible mount(Pod part/Base part)• Remove any dirt or moisture before attaching accessories.
7Assembling the Flexible Mount1 Remove the knob from the base part.Turn the knob in the direction indicated.2 Insert the pod part into the knob.3 A
8Component Names and Functions< / – button+ / > buttonRecord/SET buttonRecording mode: starts/stops recordingPlayback mode: starts or pauses pla
9Charging the Battery1 Load the battery.~ Slide the port/slot cover latch in the direction indicated.Ÿ Slide and open the cover in the direction in
Kommentare zu diesen Handbüchern